有奖纠错
| 划词

On y trouve aussi les balados de diverses manifestations sur le désarmement comme action humanitaire.

该网站中还有人道主义事务部各项活播客

评价该例句:好评差评指正

L'Institut a aussi distribué ses documents à un public plus large par des sites de réseaux sociaux, de balados et de blogs.

研究所还通过在线社交网站、播客和博客,扩大资料的分发范围。

评价该例句:好评差评指正

De l'autre côté, la couche populaire, prenant pour appui le site Internet, a hâte de se montrer par l'intermédiaire de Blog ou de Podcast.

另一方面,“大众阶层”则以英特网为平台,通过博客和播客等形式,迫不及待地我展示。

评价该例句:好评差评指正

Ce magazine a élargi son audience grâce à la baladodiffusion et à la participation à des émissions sur le Web d'experts ayant récemment rédigé des articles.

该杂志通过播客和季度网络广播介绍最近文章推出的专家,扩大业务范围。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, des techniques de communication dernier cri (podcast, Bot Messenger, test interactif sur le site web) sont utilisées afin d'encore mieux informer les jeunes sur la contraception et « l'amour en toute sécurité ».

此外,最新的沟通科技(播客、即消息、在线互测试)的应用,能更好地为年轻人提供避孕和“安全性爱”方面的知识。

评价该例句:好评差评指正

Au Royaume-Uni, MediaTrust a formé 1 200 volontaires au blogging et à la baladodiffusion pour les aider à rehausser le prestige de leurs organisations et à communiquer plus efficacement avec d'autres partis prenantes.

在联合王国,MediaTrust通过博客和播客了1 200名志愿人员,帮助他们提高所属组织的知名度,更有效地与其他利益攸关方沟通。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a connu du succès dans l'utilisation des technologies de l'information, notamment le Really Simple Syndication news feed et a fait converger les émissions radio et les podcasts afin de mettre en place sur son site des programmes de radiotélévision téléchargeables.

儿童基金会成功地利用了新的信息技术,包括《真正简单的稿件辛迪加新闻传送》和统合式无线电广播和播客,通过其网站提供可下载广播节目。

评价该例句:好评差评指正

Ce mécanisme de vulgarisation novateur propose différents outils sur le Web, dont un blog de recherche, régulièrement enrichi de nouveaux articles sur des thèmes variés, ainsi que des liens vers des enregistrements sonores (podcasts) d'interventions aux ateliers organisés dans ce même cadre.

这是一种提供网上资源的创新的外联机制,包括一个研究博客,其中每隔几天就张贴一次关于各类主题的新材料,此外还有“Disarmament Insight”研讨会上发言录音的链接(“播客”(Podcast))。

评价该例句:好评差评指正

Une innovation importante, sur ce site Web principal, a été la production et la publication d'une série d'entrevues, en « balados vidéo », avec des délégués de premier plan présents à la quatrième Conférence internationale de Tokyo sur le développement de l'Afrique (mai) et des participants au symposium sur les changements climatiques du G-8 organisé en juillet.

主网站的一项重大创新是制作和出版了一系列对第四次非洲发展问题东京国际会议(5月)高级别代表和联合国大学八国集团气候变化研讨会(7月)参与者的“视频播客”访问。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a noté que, face à l'augmentation rapide du volume d'informations et d'opinions publiées sur la Convention, la page de son site Web consacrée aux Règles de Rotterdam avait été étoffée pour proposer une sélection de documents, de liens vers d'autres pages Web sur le sujet et d'un fichier balado informatif (podcast) sur la Convention.

委员会注意到,鉴于资料的迅速增加和就《公约》发表的各种看法,贸易法委员会网站扩大了“鹿特丹规则”网页,以包含与《公约》有关的一些材料、与其他相关网页的链接和一个参考性播客

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗门子, 暗蒙脱石, 暗面, 暗能量, 暗霓霞岩, 暗镍蛇纹石, 暗钮门襟, 暗钮式, 暗排水沟, 暗盘,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Par exemple un podcast c'est quelque chose que j'aimerais beaucoup faire.

比如,我很想做

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Je vais vous mettre un lien vers le podcast de l'époque.

我会给你们那集链接。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Vous avez vu le vlog de Logan Paul ?

你有看Logan Paul吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Je vous parle d'autres stéréotypes dans le podcast.

我在告诉你其他刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Après une longue journée, j'aime bien lire un livre ou écouter un podcast.

漫长一天之后,我喜欢看书或听

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Tous mes chit-chats sont maintenant disponibles en tant que Podcast.

现在,我所有闲聊都可以收听版。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Ceci est un podcast du Centre Pompidou consacré aux rapports entre art et utopie.

这是一个蓬皮力于艺术与乌托邦之间关系。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

J'adore l'écouter, que ce soit à la radio, sur des podcasts, dans les films.

我喜欢听她声音,无论是在电台、还是电影

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cet épisode est sponsorisé par Audible, l'application des livres audio, séries et podcasts.

本集由有声读物、连续剧和应用程序 Audible 赞助。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Dans mon podcast, je prends 8-10 minutes pour expliquer chaque expression.

里每个表达我花了8-10分钟来解释。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Audible, c'est l'application des livres audio, des séries et des podcasts.

这是一个是有声读物,连续剧和应用。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Ainsi que le podcast de cette vidéo, d'accord ?

还有这个视频,明白了吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et vous retrouverez tout cela : le podcast, la fiche, la transcription, dans le blog, comme toujours.

,卡片,听力文本。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà, donc on vous laisse pour l'été avec une série de podcasts.

没错,夏日,我们会给你们提供一系列

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous avez écouté le 1er épisode de mon podcast, vous le connaissez déjà.

如果你听过我第一集,那你肯定已经知道他是谁了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Vous aurez aussi un exercice, vous aurez aussi le podcast et la transcription de cette vidéo en plus.

同样你还有一个练习,以及该视频和文本。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Donc pour vous, le plus efficace, ce sont les podcasts, la musique, les chansons en français.

所以对你来说,最有效是法语、音乐和歌曲。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et puis tu retrouveras en plus le podcast de cette vidéo, et toute la transcription.

然后你还会找到该视频以及所有文本。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Par exemple l'application Balados occupe que plus de 35 Mo d'espaces, mais elle peut contenir des dizaines de fichiers balados.

比如,应用占用超过35M空间,但是它可以包含几十个文件。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Mémoire auditive égale podcast, c'est fondamental pour vous, c'est vraiment le plus efficace pour vous.

听觉记忆等于,它对你来说是基础,对你来说真是最有效

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗渠, 暗热, 暗弱, 暗色, 暗色白粒岩, 暗色的, 暗色混合岩, 暗色苏长岩, 暗色玄武岩, 暗色岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接