On livre une lutte sans merci contre les ennemis.
向敌人展开无情的斗。
La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.
祖国号召侵略者斗。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
应该与世界上的饥饿现象斗。
Nous luttons contre le terrorisme.
恐怖主义斗。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国人民把世界上一切革命斗都看自己的斗。
Nous ne lutterons pas contre la corruption.
没有和腐败斗。
La lutte de classes va en s'approfondissant.
阶级斗不断深入。
Il y a la lutte, si l’oppression il y a.
有压迫,就有斗。
Il ferraille contre le bruit, la pollution.
与噪声、污染展开斗。
On mène une bataille contre le racisme.
种族主义斗。
Le droit de grève fût un acquis considérable .
罢工权是通过斗获得的重要权利。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
参与了反对被动吸烟的斗。
Les peuples opprimés s'émanciperont travers leur lutte.
被压迫人民将通过斗得到解放。
La lutte contre le terrorisme est en dernière analyse une lutte pour des valeurs.
反恐斗最终是关于价值的斗。
Nous nous rendons compte qu'il s'agit d'un combat qui ne sera ni bref ni aisé.
的理解是,这一斗不是短期的斗,也不是轻而易举的斗。
Fabre évoque ainsi sa vie et ses combats.
法布尔如是回忆的生活与斗。
Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.
建设祖国保卫祖国英勇的斗。
Même sans espoir, la lutte est encore un espoir.
即便没有希望,斗也还是一种希望。
Il faut vous battre, ne vous laissez pas faire.
你要斗, 不要任人摆布。
On soutient toutes les justes lutes menées par les peuples du monde entier.
支持全世界人民的正义斗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mettant fin à dix ans de bataille judiciaire.
结束十年的法律争。
C'est une icône, Gisèle Pellicot, cette lutte que vous menez ?
吉赛尔·佩利科夫,您所领导的这场争是不是一位偶像级的争?
J'essaye de me battre par tous les bouts !
我尽力争通过所有小事!
Avec les mots, il combat les injustices.
他用言语与不公作争。
Et puis, elle est aussi assez engagée dans le combat féministe.
她还积极参与权争。
Et c'est pas important ça, la guerre des moutons et des fleurs ?
羊和花之间的争难道不重要吗?
On lutte contre elle, et on lui échappe.
我与之争,我逃脱了。
Depuis 10 jours, nous assistons à un véritable combat.
10天,我目睹一场争。
L’Europe entière sort ruinée de ces quatre ans de lutte.
整个欧洲由于4年的争受到摧毁。
Tout a toujours été arraché par la lutte !
所有都是通过争而争取来的!
Mais le combat pour la contraception est loin d’être gagné.
但是,避孕的争还远未胜利。
Il faut lutter contre la pollution.
必须和污染作争。
Et nous savons combien ces combats sont chaque jour à recommencer.
我也知道这样的争每天都上演。
C'est vraiment un film sur la lutte des classes.
这确实是一部关于阶级争的电影。
Numéro 2. Une lutte de pouvoir s'ensuit.
第二,一场权力争随之而来。
Il tenta de lutter contre les lames en nageant avec vigueur.
他拼命游泳,打算和波涛作一番争。
Elle soutient le pays dans la bataille qui l’oppose à Chevron Texaco.
她与雪佛龙德士古的争中支持这个国家。
Nous devons continuer à nous battre pour protéger nos intérêts.
我会继续和您争来保护我的利益。
Une lutte qui anime la vie politique française depuis des décennies.
几十年来一场激起法国政治生活的争。
La nuit qui suivit ne fut pas celle de la lutte, mais celle du silence.
接下来的夜晚已没有争,只有肃静。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释