有奖纠错
| 划词

1.Cette affaire est du ressort de la cour d'appel.

1.属上诉法院管辖。

评价该例句:好评差评指正

2.Il est le demandeur dans cette affaire.

2.他是原告。

评价该例句:好评差评指正

3.L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

3.已交由警局刑事科调查。

评价该例句:好评差评指正

4.L'avocat plaide la cause de son client.

4.律师在为客辩护。

评价该例句:好评差评指正

5.Il est punissable par la loi dans le cas contraire.

5.法律将惩罚那有害

评价该例句:好评差评指正

6.Le tribunal de commerce ne connaît pas des causes civiles.

6.经济法庭不受理民事

评价该例句:好评差评指正

7.Le tribunal a prononcé le renvoi de la cause à huitaine.

7.法院宣布延迟一星审理

评价该例句:好评差评指正

8.Ce juge doit siéger dans telle affaire.

8.个法官应在某中出席审判。

评价该例句:好评差评指正

9.Un cas de sacrifice humain et deux cas d'exploitation sexuelle ont été enregistrés.

9.另有一宗活人祭和两宗性剥削

评价该例句:好评差评指正

10.Le cas le plus connu était celui du jus cogens.

10.中最有名是绝对法

评价该例句:好评差评指正

11.Le Tribunal a ouvert le dossier No 1 055 sur cette affaire.

11.该法庭将其立为第1055号

评价该例句:好评差评指正

12.Une majorité de sept juges était nécessaire dans un tel cas de figure.

12.此类判决需要七位法官支持才能通过。

评价该例句:好评差评指正

13.Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

13.已经审理3起,另有3起待审。

评价该例句:好评差评指正

14.Le nombre des affaires reçues est resté plus élevé que celui des affaires examinées.

14.裁决速度仍然赶不上新收到速度。

评价该例句:好评差评指正

15.Pour l'heure, le tribunal est saisi en appel d'une seule affaire.

15.目前法庭只有一个需要审理,是一宗上诉

评价该例句:好评差评指正

16.Au total, 282 dossiers étaient inscrits au rôle.

16.有282个备审,但只有27个

评价该例句:好评差评指正

17.Le conseil donne son accord pour que l'affaire soit examinée quant au fond.

17.律师同意,应根据事实内容来审议

评价该例句:好评差评指正

18.Cette affaire a été inscrite au rôle des affaires sous le numéro 7.

18.已列入《总表》为第7号

评价该例句:好评差评指正

19.Dans la plupart des cas rapportés, il s'agit en outre de viols collectifs.

19.此外,报告所述大部分为轮奸

评价该例句:好评差评指正

20.En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

20.集约利用,提供供应备件关节和脂肪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voyageur, voyageur-kilomètre, voyageuse, voyagiste, voyance, voyant, voye, voyelle, voyer, voyette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

1.Monsieur, vous avez dit qu’il y avait 14 cas de disparitions.

您说有十四起失踪案件

「疯狂动物城精彩片段节选」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

2.Une enquête a été ouverte par la police.

不过,警察已经对案件展开调查。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

3.Plusieurs éléments permettent de préciser le déroulement des faits.

有几个因素可以确定案件的进程。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

4.Tercio, nous avons 14 affaires de mammifères disparus.

第三,我们有十四起哺乳动物失踪案件

「疯狂动物城精彩片段节选」评价该例句:好评差评指正
Topito

5.Se prendre la tête sur le cas de Benzema, pourquoi pas.

带头处理Benzema案件,为什么不呢。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

6.Il s'agissait d'une affaire importante, en Cour d'assises.

这是重罪法庭审理的起重大案件

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Tout rentre dans l'ordre, et l'affaire aurait pu s'arrêter là.

常,案件本可以就此结束。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

8.Cet interrogatoire est effectué dans le cadre d'une procédure pénale ordinaire.

我们今天进行的是普通刑事案件的调查。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

9.En France, environ la moitié des affaires sont réglées au bout d'un an et demi.

在法国,大约半的案件可以在年半后得到解决。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
国家地理

10.Il devra attendre que la Commission nationale des Réfugiés s'occupe de son cas.

他将不得不等待国家难民委员会处理他的案件

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

11.Un des cas très connus, c'est sa défense de Jean Calas.

著名案件便是,他为 Jean Calas做的辩护。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

12.Il y a un fait nouveau de ce fait, le procès pourrait être révisé.

这个案件中又有新的事实,诉讼可能会被重审。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

13.Est-ce là, demanda-t-il, qu’on tient les assises ?

“刑事案件也在那边开审吗?”他问。

「悲惨世界 Les Misérables 第部」评价该例句:好评差评指正
化身博士

14.S'il y avait jugement, votre nom pourrait être mêlé à toute cette affaire.

在审理案件的过程中,你必然会牵涉其中。”

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

15.Au contraire, les affaires que nous appelons de droit commun diminuent.

" 恰恰相反,我们称为普通法的有关案件在减少。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

16.À Mayotte, le préfet nomme un cadi qui juge les litiges selon la loi musulmane.

在马约特岛,总督任命卡迪,根据伊斯兰法来审判诉讼案件

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

17.Quand on compulse le dossier des trahisons modernes, celle-là apparaît la première.

当人们调阅近代叛变案件的卷宗时,最先出现的便是这件。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

18.Alors, vous m'avez dit... il s'agit d'un vol de téléphone mobile, n'est-ce pas ?

那么,你和我说过… … 这是起抢劫手机案件,是吗?

「Alter Ego 2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

19.Vous êtes bien le lieutenant de police chargé de l'enquête sur les morts devant ordinateur ?

您就是负责电脑前死亡案件的那位警察总监是吗?

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

20.Cette spécialité lui avait déjà permis de débrouiller une ou deux affaires complexes.

这方面的特长已经帮助她破两宗杂的案件

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Waroquier, warrant, warrantage, warranté, warranter, warrenite, warringtonite, warthaïte, Warthe, warthite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接