有奖纠错
| 划词

Voila ce que peut dire un cœur vraiment épris.

这些话出自一颗真正的

评价该例句:好评差评指正

42.A un amour désintéressé, ont alors tout cela.

42.有一颗无私的有了一切。

评价该例句:好评差评指正

Dédicace de l'amour!

奉献!

评价该例句:好评差评指正

La société sera la technologie de pointe, d'excellente qualité, véritable amour de rendement social.

公司将以先进的技术,过硬的质量,真诚的回报社会。

评价该例句:好评差评指正

Les êtres humains s'entraident par amour et compassion.

人类出于和同彼此帮助。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a besoin de critiques qui l'aiment.

安理会需要充满的批评者。

评价该例句:好评差评指正

Le monde a besoin d'une mondialisation dotée d'une tête, d'un coeur et d'un visage humain.

世界实际需要是有理性、有和有人性的全球化。

评价该例句:好评差评指正

Je rends hommage aux innombrables femmes et hommes qui éduquent avec amour, respect et compassion.

我向无数以、尊重和同育人的男女人士致敬。

评价该例句:好评差评指正

Cédons entièrement à l'amour, car l'amour est la plus belle façon de vivre.

让我们以护整个联合国,因为爱是一种美好的生活方式。

评价该例句:好评差评指正

Bref, le volontariat peut poser les fondations de villes à vocation sociale.

简而言之,志愿人员的工作可以为建设充满的城市奠定基础。

评价该例句:好评差评指正

Ensemble, mari et femme doivent créer pour leurs enfants un milieu familial heureux, affectueux et protecteur.

夫妻团队必须共同为其子女营造一种幸福的、充满的抚育

评价该例句:好评差评指正

Elle a ainsi envoyé au monde un message d'amour, d'amitié, de solidarité, d'appui et de coopération.

以此向世界发出了一个、友善、团结、支持与合作的信息。

评价该例句:好评差评指正

Notre philosophie est la suivante: faire l'amour de la cause, grâce à un homme de coeur!

我们的经营理念是:用做事业,用感恩的做人!

评价该例句:好评差评指正

Nous ne nous battons pas uniquement pour la liberté, mais aussi pour l’amour de l’humanité partout au monde !

我们奋战以赴, 所为的并非自由一物而已, 更为了全世界人类彼此的!

评价该例句:好评差评指正

Peace and Loving Schools Jamaica (PALS Jamaica), organisation sœur en Jamaïque, a continué ses activités sur l'île.

和平教育基金会的姊妹组织牙买加和平与学校继续其在该岛上的工作。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de bâtir, ensemble, une nouvelle société internationale plus civilisée, plus solidaire, plus juste, plus maîtrisée.

我们必须共同建设一个更加文明的、更富有、更公正和管理得更好的新的国际社会。

评价该例句:好评差评指正

Pour la societe :créer le valeur avec mon sagesse,influencer des autres par aimer,etre une personne

用自己的知识创造财富,用感染身边的人,做个有用的人。

评价该例句:好评差评指正

À défaut d'une telle approche responsable et soigneuse, nous ne pourrons qu'échouer à répondre aux attentes de nos pays.

不采取这样一种负责任、有的做法,我们就无法满足我们各国的期望。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de ses nombreux voyages à travers le monde il a suscité un amour et un respect dévoués.

他在其遍及世界各地的旅行中,获得了人们对他的虔诚的和尊重。

评价该例句:好评差评指正

Je me pose toutefois la question : que pouvons nous faire de plus, sauf notre témoignage de cœur ?

然而我禁不住还是扪自问:除了众志成城的,我们还能做些什么?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emmailler, emmaillotement, emmailloter, emmanche, emmanché, emmanchement, emmancher, emmanchure, emmannequiner, emmanteler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

Les Restaurants du Cœur, eux, existent toujours.

餐厅仍然存

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pourquoi on a créé les restos du cœur ?

为什么要创立餐厅?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Est-ce que les Restos du cœur ont toujours existé ?

餐厅总是存吗?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Le sac cœur, c'est génial. C'est mon préféré.

,这是我的最爱。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les Restaurants du Cœur ouvrent le 21 décembre 1985.

餐厅于1985年12月21日开业。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Tu vas dire on vit pas dans un monde de bisounours.

你要说,我们没有生活熊的世界。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Bah c'est la Saint-Valentin un coeur bien entendu !

今天是情人节,我当然做了啦!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je commence par dessiner sa queue comme un cœur un peu allongé.

我先画它的尾巴,就像有点长的一样。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇

Après la mort de Coluche, les « restos » ont poursuivi leur action.

高路士逝世之后,“食堂”还继续运营着。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour dessiner un dauphin, tu commences par la queue comme un cœur un peu allongé.

为了画一只海豚,你先画尾巴,像一个长长的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce sont aussi des distributions de denrées alimentaires, des ateliers de soutien, ou des logements d’urgence.

餐厅也是食物分配机构、扶助部门或紧急住宿处。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Regarde. Je dessine le début d’un cœur pour faire le haut de la tête.

看。我画的起始部分当作头的上部。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais aujourd'hui, 30 ans plus tard, c'est quoi les restos du cœur ?

可是30年后的今天,餐厅是什么呢?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Puis, tu dessines le début d’un cœur pour faire le haut de sa tête.

然后,你画的起始部分来当作头的上部。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des secouristes bienveillants dans un océan de violence.

- 暴力海洋中的救援人员。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

J'suis un mec cool, heureux et bienveillant.

我是个很酷、快乐和有的人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Un petit coeur pour maman et papa.

- 给爸爸妈妈的一颗小

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Intelligent, obéissant et affectueux, il aide de plus en plus souvent les personnes handicapées, physiquement ou psychologiquement, dans leur quotidien.

他们聪明、听话、充满日常生活中越来越多地帮助身体或理上的残疾人。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le peu qu'il confiait de lui témoignait en effet de bontés et d'attachements qu'on n'ose pas avouer de nos jours.

从他谈到自己的不多的话语中的确可以看出他为人善良,富于,这是当今人们不敢认同的。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et comme beaucoup d'autres, il a participé aux Restos du Cœur, donc qui est une aide alimentaire aux plus démunis.

和许多其他人一样,他参加了“餐厅”活动,这是一项为最贫困的人提供食品援助的活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emment(h)al, emmenthal, emmerdant, emmerde, emmerdé, emmerdement, emmerder, emmerdeur, emmétrage, emmétrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接