有奖纠错
| 划词

Son geste maladroit a fait tomber la bouteille .

,把瓶弄倒了。

评价该例句:好评差评指正

Il a l'air empaillé.

〈转义〉〈口语〉他

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas très confortable d'avoir les 2 pieds dans le même sabot, cependant pour un couple presque fusionné en une personne, ça pose aucun problème!

人说两只穿在只木鞋就表示这个人,不过对于连体情侣来说,这不是问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


raised, raisin, raisiné, raison, raison sociale, raisonnable, raisonnablement, raisonnant, raisonné, raisonnement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Je dois renvoyer un renard empaillé.

我要把一个狡猾人开除了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Ah ! il est balourd par-dessus le marché, se dit celui-ci.

“啊!原来他还是个家伙,”侯爵心里说。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Oh, il n'y a pas de problème, madame maladroite.

噢,没问女士。

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

De toute façon, elle a toujours été aussi maladroite que négligente.

反正她总是

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Nous n'avons pas besoin d'autre ambouche. Merci.

不需要再来一个了。谢谢。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Voilà ce que j'appelle un super raccourci, madame maladroite.

这就是我所说一条伟大捷径,女士。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous êtes tout de même une sacrée conductrice, madame maladroite.

你还是个糟糕司机,女士。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Que se passe-t-il si la classe se met à rire parce que tu as commis une maladresse? Ça ne veut pas dire qu'on se moque de toi.

如果因为你,全班同学都取笑你怎么办?这并不意味着你被取笑了。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Jean maintenant ne trouvait rien, mais il la suivait pas à pas, la frôlait, se penchait sur elle, simulait un grand désespoir de sa maladresse, voulait apprendre.

让现在什么也没有抓到,可是他跟着她一步不离,贴着她,靠在她身上,装作对自己十分失望,想要学学。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il est certain que les soutes du brick étaient ouvertes, puisqu’on nous canonnait sans relâche, et il aura suffi d’un imprudent ou d’un maladroit pour faire sauter la machine !

火药库一定是开着,他不停地开火,大概有哪个粗心大意或是人,一不留神就使全船爆炸了!”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Dans le profond silence qui suivit ces mots on n’entendit plus que le mouvement rythmé de la pendule et, à l’étage au-dessous, le bruit des casseroles lavées par la bonne trop bête même pour écouter aux portes.

这几句话以后是一阵子寂静,只听到摆钟有节奏声音和楼下女仆洗锅声音,那连门口都能听到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rallongement, rallonger, rallumer, rallumeur, rally, rallye, ralstonite, râlure, RAM, ramadan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接