Le vieillissement n'est plus un phénomène affectant uniquement les pays développés.
老龄问题无疑不再仅仅“世的问题”。
C'est une façon concrète et efficace d'amener au tiers-monde une partie du premier monde.
这个把世带到三世的具体和有效方法。
C'est demain la première journée mondiale des océans.
明天个世海洋日。
La crise, qui avait été créée par le « premier monde », soulevait des questions morales et éthiques.
这场由“世”造成的危机产生了道义和伦理问题。
Ce bâtiment a des proportions énormes, il est le plus haut du monde entier.
这幢楼的规模宏大,它世高楼。
Michael tchèque du rêve est de devenir des dispositifs inductifs dans la région du monde.
麦捷人的梦想成为电感器件域的世。
Renforcer le processus de suivi du premier Congrès mondial.
增强次世大会的后续进程。
Faites tomber complètement les barrières et la toute puissance des pouvoirs commerciaux des pays industrialisés s'abattra sur eux.
彻底消除障碍将带来世商业大的全部压力。
La Colombie reste le plus grand producteur de coca du monde.
哥伦比亚仍然世大古柯生产。
Si le sentiment d'injustice devenait trop grand, les problèmes du tiers-monde deviendraient bientôt ceux du premier.
如果不公正和不公平的感觉变得太强烈,则三世的问题将成为世的问题。
Chaque 11 du mois de novembre, on célèbre la fin de la Première Guerre mondiale.
每年11月11日,人们庆祝次世大战停战。
Cuba a finalement conquis la deuxième place dans cette compétition.
事实上,古巴在届世经典棒球决赛中名列二。
La lutte contre le sida devrait être la priorité absolue dans le monde.
防治艾滋病应绝对全世的要务。
Donc, Federe va rencontrer Nadal pour la première fois à la finale du Master.
因此,世网坛二号种子将首次在大师杯决赛上决高下。
Je voudrais personnellement dire quelques mots à Mme Bertini.
她成为历史上位导世粮食计划署的妇女。
Le nombre de Chinois présents aux Fidji a augmenté au lendemain de la Première Guerre mondiale.
次世大战后,斐济境内的华人人数有所增加。
Cette convention qui sera la première en son genre dans le monde aura force obligatoire.
这将世上项此类公约,将具有法律约束力。
Au cours de la Première Guerre mondiale, 95 % des victimes étaient des soldats.
在次世大战期间,95%的受害者士兵。
Le Musée de la Grande Guerre s'est ouvert vendredi, jour de commémoration de l'Armistice.
大战博物馆(如果直译,就这么译了~)于周五开放,其时正为次世大战纪念日。
La Première Guerre mondiale a duré quatre ans et la Seconde Guerre mondiale, six ans.
次世大战打了四年,二次世大战则六年。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La numéro 1 contre la numéro 2 mondiale.
世界第一与世界第。
La première Coupe du monde de football a lieu en 1930.
第一场世界杯是在1930年举办。
C'est un dessin-animé sonore, une grande première !
这是一部有声动画片,全世界第一部!
La fondation de l'université de Moncton ou encore, le premier Congrès mondial acadien en 1994.
蒙克顿大学和第一届世界阿卡迪亚大会在1994年成立。
En 1914, la Première Guerre mondiale éclate.
1914年,第一次世界大战爆发。
La France est déjà le premier pays au monde par son attractivité touristique.
法凭其旅游业吸引力,成为了是世界第一大。
Elle marque ainsi la fin de la Première Guerre mondiale.
这标志着第一次世界大战结束。
Avant une dernière affaire qui se déroulera peu de temps avant la première guerre mondiale.
这件事发生在第一次世界大战前不久。
En devenant le premier pays au monde à inscrire l'avortement dans sa Constitution.
成为世界上第一个将堕胎写入宪法家。
Ensuite, le secteur se professionnalise, et voit l'organisation du premier championnat du monde en 1976.
随后,这个领域变得更加专业,并在1976年组织了第一次世界锦标赛。
Les reportages filmés arrivent juste avant la Première Guerre mondiale.
摄影报导是在第一次世界大战之前出现。
La France est devenu le premier pays au monde à inscrire l'avortement dans sa Constitution.
法成为世界上第一个将堕胎写入宪法家。
Juste à temps pour la 1ere guerre mondiale !
正好赶上第一次世界大战!
L'affrontement entre les deux maisons s'accentue au déclenchement de la Première Guerre mondiale.
在第一次世界大战爆发时,两家之争也愈演愈烈。
Il est entré dans l'histoire en devenant le premier homme à marcher sur la Lune.
他登入史册成为世界上第一个在月球行走人。
Durant la première guerre mondiale le château est contraint de fermer ses portes aux visiteurs.
第一次世界大战期间,凡尔赛宫被迫对游客关闭。
Savez-vous quel surnom est donné aux soldats français de la Première Guerre mondiale ?
你们知道第一次世界大战中法士兵绰号是什么吗?
Après la Première Guerre mondiale, la France est secouée par une importante crise démographique.
在第一次世界大战之后,法深受人口危机影响。
Et en 1986, Le premier épilateur électrique de l'histoire du monde est commercialisé.
于是,在1986年,世界上第一台电动脱毛器开始在市场上销售。
Et puis une première mondiale en France.
然后在法成为世界第一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释