有奖纠错
| 划词

1.Le chapitre IX traite de la protection de bases de données critiques.

1.第九涉及保护重要数据库。

评价该例句:好评差评指正

2.Le chapitre IX du rapport concerne sur les autres décisions et conclusions de la CDI.

2.报告第九论述委员会的其他决定和结论。

评价该例句:好评差评指正

3.D'autres changements pertinents concernant les méthodes de travail du Comité sont présentés au chapitre IX.

3.第九讨论了其他有关工作方法的发展情况。

评价该例句:好评差评指正

4.Le rapport des débats sur ces deux points est reproduit ci-dessus au chapitre IX, section D.

4.关于这两个项目的讨论情况报告载于上述第九D

评价该例句:好评差评指正

5.Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.

5.有关第三人债务人的权利和义务将在第九细讨论。

评价该例句:好评差评指正

6.La section du projet de rapport relative au chapitre IX et le commentaire afférent ont été adoptés.

6.报告草稿关于第九及其评注部分获得通过。

评价该例句:好评差评指正

7.Le Groupe de travail a examiné les chapitres VI, VII et IX du projet de guide.

7.工作组审议了指南草案第六、第七和第九

评价该例句:好评差评指正

8.Elles sont énoncées au chapitre IX de son rapport et ont toutes été acceptées par les intéressés.

8.这些建议载于其报告第九,已全部得到有关部门的接受。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Code du travail réglemente les « enfants en service » au chapitre IX, par les articles 341 à 356.

9.《劳动法》第九第341-356条对“儿童服务”做出了规定。

评价该例句:好评差评指正

10.Rapport du Conseil économique et social (chap. Ier, VII (sect. B et C) et chap. IX) (D.12).

10.经济及社会理事会(第一、第七,B和C第九)(草12)。

评价该例句:好评差评指正

11.On a répondu que cette question était traitée au chapitre IX (Insolvabilité) et qu'un renvoi devrait donc suffire.

11.有的与会者就此指出,第九(破产)已述及该问题,因此,比照提及该足矣。

评价该例句:好评差评指正

12.Rapport du Conseil économique et social (chap. Ier, VII (sect. B et C) et IX) (point 12).

12.经济及社会理事会[第一、第七(B和C)和第九](项目12)。

评价该例句:好评差评指正

13.Rapport du Conseil économique et social (chap. I, chap. VII, sect. B et C, et chap. IX) (point 12).

13.经济及社会理事会的报告(第一,第七,B和C,和第九)(项目12)。

评价该例句:好评差评指正

14.Quatrièmement, le développement économique et social - défini au sens large comme la satisfaction

14.第四,经济和社会发展从广义上来说是要满足人类的经济、社会、文化和人道主义方面的需求,《宪第九称之为联合国的初始原则。

评价该例句:好评差评指正

15.La section du projet de rapport qui porte sur les commentaires des chapitres VII à IX et XII est adoptée.

15.报告草案关于第七第九和第十二评注部分获得通过。

评价该例句:好评差评指正

16.Rapport du Conseil économique et social (chap. I à V, chap. VII, sect. A à C et E à H, et chap. IX) (D.12).

16.经济及社会理事会的报告(第一至五,第七,A至C和E至H,和第九)(草12)。

评价该例句:好评差评指正

17.Rapport du Conseil économique et social (chap. I à V, chap. VII, sect. A à C et E à H, et chap. IX) (point 12).

17.经济及社会理事会的报告(第一至第五,第七,A至C和E至H,和第九)(项目12)。

评价该例句:好评差评指正

18.Le chapitre IX du rapport de la Commission sur les travaux de sa cinquante-sixième session est consacré aux réserves aux traités.

18.委员会第五十六届会议工作报告第九 专门阐述了对条约的保留。

评价该例句:好评差评指正

19.La politique du Bureau en la matière est énoncée dans le manuel pertinent (en particulier dans les chapitres 3 et 9).

19.项目厅这方面的政策都见于手册(尤其是第三第九)。

评价该例句:好评差评指正

20.Rapport du Conseil économique et social (chap. I à V, chap. VII, sect. A à C et E à H, et chap. IX) (point 12).

20.经济及社会理事会的报告(第一至第五,第七,A至C和E至H,和第九)(项目12)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aliénée, aliéner, aliéniste, aliettite, alifère, aliforme, aligné, alignée, alignement, aligner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接