有奖纠错
| 划词

1.Pour aider notre journal à vivre, abonnez-vous et demandez à vos amis de s'abonner.

1.为了帮助我们的报纸能够办下去,请您并请您动员您的朋友们

评价该例句:好评差评指正

2.Mon abonnement expirera le 30 du mois courant.

2.我的30日到期。

评价该例句:好评差评指正

3.Je voudrais m'abonner au Monde .

3.我想《世界报》。

评价该例句:好评差评指正

4.Les détenteurs d'avoirs pourront s'abonner à ce service.

4.资产持有人可以这一服务。

评价该例句:好评差评指正

5.Parallèlement, il est interdit de s'abonner à des journaux ou à des magazines étrangers.

5.同时,禁止一般公众外国报纸和杂志。

评价该例句:好评差评指正

6.Les équipes de pays figurent en bonne place parmi les abonnés de ces publications.

6.联合国国家工作队广泛了这些版物。

评价该例句:好评差评指正

7.Pour cette raison, l'abonnement à ces publications est obligatoire.

7.由于这一原因,版物是强制性的。

评价该例句:好评差评指正

8.Je veux cesser mon abonnement.

8.我想终止

评价该例句:好评差评指正

9.Son hebdomadaire, Shinfujin Shimbun, compte 300 000 abonnés.

9.版称为Shinfujin Shimbun的机关报周刊,者30万人。

评价该例句:好评差评指正

10.Souscrivez pour recevoir plus d'informations.

10.接收更多的信息。

评价该例句:好评差评指正

11.La Bibliothèque coordonnera les commandes et servira d'intermédiaire afin d'obtenir les tarifs les plus intéressants.

11.在这方面,图书,担任各常驻代表团的代理人,以取得最优惠的折扣。

评价该例句:好评差评指正

12.Abonnements et commandes renouvelables (1 200 dollars).

12.报刊费和常年订单:1 200美元。

评价该例句:好评差评指正

13.Abonnements et commandes renouvelables (2 500 dollars).

13.报刊费和常年定单:2 500美元。

评价该例句:好评差评指正

14.Abonnements et commandes renouvelables (1 000 dollars).

14.报刊费和常年订单:1 000美元。

评价该例句:好评差评指正

15.Des tarifs spéciaux sont prévus pour les pays en développement et les organisations à but non lucratif.

15.为发展中国家和非营利组织提供了特别费率。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Riigi Teataja est diffusé par abonnement ou au numéro par l'intermédiaire des vendeurs de journaux.

16.《政府公报》有版商根据情况组织发行,并通过分销媒体版物的商店零售。

评价该例句:好评差评指正

17.Au total, 925 abonnés ont reçu un bulletin trimestriel électronique sur l'évaluation des projets et des programmes.

17.共有925名者收到关于项目及方案评估和评价的电子季刊。

评价该例句:好评差评指正

18.Les fournitures sanitaires et de nettoyage sont estimées à 2 500 dollars, et les abonnements à 500 dollars.

18.卫生和清洁用品费用估计为2 500美元,费为500美元。

评价该例句:好评差评指正

19.Plus de 12 000 abonnés au Bulletin du MDP reçoivent régulièrement les informations les plus récentes sur ce mécanisme.

19.000多名清洁发展机制通讯 的者定期收到关于清洁发展机制的最新资料。

评价该例句:好评差评指正

20.Comme il a été indiqué plus haut, l'obligation de payer un abonnement peut également entraver l'accès aux informations.

20.正如上文所指的,费用也可能有碍于信息的获取。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


laitonisage, laitonnage, laitonner, laitue, laïus, laïusser, laïusseur, laize, Lakanal, lakarpite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

1.Abonnez-vous si ça n’est pas déjà fait, la cloche, tout ça.

如果你,请点击铃铛

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

2.Abonne-toi à la chaîne si tu ne l'as pas déjà fait.

如果你频道,请

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

3.Et si t'es pas abonné à la chaîne, eh bien, abonne-toi.

如果你这个频道,请哦。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

4.Je vous dis abonnez-vous à la chaîne et d'ailleurs abonnez vous à la chaîne.

我说请这个频道,别忘这个频道。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

5.Abonnez vous à la chaîne si ce n'est pas déjà fait.

如果你这个频道,就赶紧吧。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

6.Si vous n’êtes pas encore abonné à notre chaîne, abonnez-vous pour découvrir d’autres destinations.

如果我们的频道,我们发现更多其他目的地。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

7.Et n'oubliez pas de vous abonner à la chaîne.

另外别忘频道。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

8.N’oubliez pas de vous abonner à la chaine YouTube.

不要忘记Youtube频道。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
美食法语

9.N'oubliez pas de vous abonner, et à très bientôt !

请别忘,再见!

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

10.Abonnez-vous à la chaîne " Français avec Nelly" .

别忘我的频道。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Iconic

11.N’oubliez pas de vous abonner à la chaîne YouTube.

不要忘记YouTube频道。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

12.Vous êtes abonné quand même ? -Oui, oui.

那你们都我的频道吗?- 是的,都

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

13.Et je peux pas les forcer à s'abonner ou non à ma chaîne.

我不能逼迫他们我的频道。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

14.Continuez aussi à vous abonner en cliquant sur le petit logo qui a en haut.

通过点击上方的Logo继续吧。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

15.Avant de souscrire à un service de streaming, renseignez-vous sur la durée d’engagement et le prix.

流媒体服务之前,先解一下期限和价格。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Iconic

16.N’oubliez pas de vous abonner au magazine et à la chaîne.

不要忘记杂志和频道。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

17.Si le cœur vous en dit, n'hésitez pas à vous abonner pour de futures vidéos !

如果你想,不要犹豫快我看更多视频吧!

「Nintendo Switch 游戏法语导视」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

18.Abonnez-vous, si vous n'êtes pas déjà abonnés à Vogue France, vous êtes abonnés à quoi, les gars ?

如果你Vogue France,就快去吧,朋友们,你们什么?

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

19.Allez vous abonner à la chaîne YouTube et je vous fais plein de gros bisous.

记得YouTube频道,爱你们。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

20.N’oublie pas de t'abonner à notre chaine secondaire.

不要忘记我们的副频道。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lance-grenades, lance-harpon, lancelet, Lancelot, lancement, lancement en long, lance-mines, lance-missiles, lancéolé, lancéolée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接