有奖纠错
| 划词

Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .

圣诞节时, 耶稣诞生场景模型准备工作由家人完成。

评价该例句:好评差评指正

C'est ainsi qu'avaient été conçus les Jeux olympiques.

奥运会事实上就这样诞生

评价该例句:好评差评指正

C'est d'un conflit meurtrier que mon pays est né.

浴血冲突中诞生

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies est née des horreurs de la guerre.

联合战争恐怖中诞生

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies a été fondée pour défendre cette cause.

联合这个事业中诞生

评价该例句:好评差评指正

Cette Organisation est née sur les ruines de l'empire du Troisième Reich.

本组织第三帝废墟上诞生

评价该例句:好评差评指正

Notre organisation est née des expériences de la guerre.

这个组织经历二战之后诞生

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterons tous partager la joie et l'espoir en l'avenir que suscitera cette occasion.

都对届时将诞生未来充满欢乐和希望。

评价该例句:好评差评指正

Quel monde est en train de naître autour de nous?

周围诞生什么样一个勇敢新世界?

评价该例句:好评差评指正

Notre réunion se tient à un moment où l'espoir renaît en Afrique.

希望非洲重新诞生时刻这里开会

评价该例句:好评差评指正

Le statut de l'AIEA est antérieur au TNP.

原子能机构规约不扩散核武器条约之前诞生

评价该例句:好评差评指正

Fu Long fer Cable Co., Ltd est le nouveau besoins du développement économique et de la naissance du.

铁富隆线缆有限公司应新经济发展需要而诞生

评价该例句:好评差评指正

C'est là que la comédie-ballet est inventée.On raconte que le roi lui-même participe comme acteur à ces spectacles.

喜剧芭蕾就那个时期诞生,据说王本人也演出中担任演员。

评价该例句:好评差评指正

Le XXe siècle a vu la naissance des armes nucléaires et leurs effroyables ravages.

二十世纪,我目睹了核武器诞生及其致命毁灭能力。

评价该例句:好评差评指正

Nous invitons au respect du caractère sacré, inviolable, de l'église de la Nativité.

敦促尊重耶稣诞生神圣不可侵犯性。

评价该例句:好评差评指正

C'est dans ce sillage que s'inscrit certainement aujourd'hui la Convention des Nations Unies contre la désertification.

《联合防治荒漠化公约》当然就这项倡议之后诞生

评价该例句:好评差评指正

Mais la mort d’un Roi donne naissance à un autre.

但一个死意味着另一个诞生

评价该例句:好评差评指正

La Convention a eu beaucoup de succès au cours de ses cinq premières années d'existence.

诞生以来头五年中,《公约》十分成功

评价该例句:好评差评指正

La guerre qui a donné naissance au système étatique de Westphalie s'est achevée au bout de 30 ans.

导致威斯特伐利亚体系诞生战争打了30年。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique est le berceau de l'humanité et le berceau de la civilisation.

非洲人类诞生地和文明摇篮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大喜的日子, 大喜过望, 大戏, 大细胞性贫血, 大虾, 大仙, 大显身手, 大显神通, 大限, 大线,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度最热精选

Quand les étoiles naissent, en général, elles ne naissent pas toutes seules.

当恒星时候,通常来说,它不会单独一个

评价该例句:好评差评指正
安徒童话精选

Le bonhomme de neige était né au milieu des cris de joie des enfants.

雪人是在一群男孩子欢乐声中

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Petite anecdote sur la naissance de cette chanson.

说一件这首歌趣事。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est bien ici, le lieu de sa création ?

这就是它地方吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Comment est née la langue française?

法语是如何

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais alors, comment est né le football moderne ?

那么,现代足球是如何呢?

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

La plus grosse des planètes qui soit née autour du Soleil, c'est Jupiter.

太阳周围最大行星,是木星。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Comment est né le Tour de France ?

环法自行车赛怎么

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷时间

Comment naissent tous ces dessins, toutes ces petites histoires ?

所有这些图画,所有这些小故事是怎么

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Et savez-vous qu'il est né suite à une révolte de marins bretons ?

你知道这是布列塔尼水手起义之后吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Oui, c'est ici qu'est née la célèbre tarte au citron vert.

,著名青柠派就是在这里

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

D'ailleurs, Madame Appanam est née sur Instagram.

此外,Madame Appanam 是在 Instagram 上

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Le vrai cinéma, avec une histoire et des trucages, est né un peu plus tard.

有故事、特技真正电影,是在不久之后才

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Mais comment ce film est-il né ?

但是电影是怎么呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est une organisation née du souhait de créer une justice au niveau mondial.

它是一个希望在全球范围内创造正义愿望而组织。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Une belle amitié va naître entre les deux hommes.

两个人之间将美好友谊。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En 1792, la république qui vient de naître est représentée par Marianne, une femme portant un bonnet phrygien.

1792年,一个戴着弗里吉亚帽女人,玛丽安娜成为了新共和国象征。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Tomlinson choisit l'arobase : c'est la naissance de l'email et de son adresse caractéristique.

电子邮件出它独有地址。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

De cette union, naissent d’abord les Titans, de gigantesques créatures effrayantes, puis des Cyclopes.

从这个结合中,首先提坦们,一群巨大可怕物,然后是独眼巨人们

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et c'est comme ça qu'est né le requel, mélange de remake et de sequel, qui veut dire suite.

续集就是这么,这意味着它是翻拍和续集混合体。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大小便失禁, 大小不等, 大小不均, 大小不同的果子, 大小不一, 大小刚合适, 大小体联胎, 大小阴唇间沟, 大小与形态, 大校,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接