La prononciation et la terminaison peuvent changer.
形容词的阴性形式读音和词尾会发生变化。
Les principaux points examinés étaient la place faite à la prononciation dans les directives toponymiques du Groupe d'experts et les nomenclatures nationales, ainsi que les possibilités qu'offraient les applications en ligne concernant la prononciation des noms géographiques.
在地名专家组地名准则和国家地名录内如何处理读音的问题,以及在地名读音方面,各种网上应用的潜力。
La Division des États-Unis et du Canada a indiqué qu'elle ne voulait surtout pas décourager les efforts consacrés à cette question par le Groupe d'experts, mais qu'il lui paraissait impossible de fixer des règles de prononciation aux États-Unis.
美国/加拿大分部表示不希望打击地名专家组对这个问题的积极性,但指在美利坚合众国,读音是无法确定的。
Le document de travail no 37 présenté par la Division des États-Unis d'Amérique et du Canada décrivait les trois sites Web canadiens qui comportaient un guide sonore pour la prononciation de certains noms géographiques autochtones et montrait l'intérêt culturel de ces sites et d'autres semblables.
美利坚合众国-加拿大分部提出的第37号工作文件介绍加拿大境内提供某些土著地名的声频读音指南的三个网站的情况,并注意到这些网站和类似网站所具有的文化价值。
Il a été souligné que les pays devraient créer de nouveaux modèles et des groupes de travail spéciaux chargés d'établir des directives toponymiques, d'élaborer des documents sur les principes et les procédures de toponymie, et d'insister sur l'importance d'une prononciation correcte des noms de lieux.
指出,各国有必要制定新模式和设立设工作组,以便拟订地名准则、起草关于地名原则和程序的文件以及宣传地名正确读音的重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。