有奖纠错
| 划词

1.Le Libéria doit encore appliquer le gel des avoirs.

1.利比里亚尚未执资产冻结

评价该例句:好评差评指正

2.L'application effective du gel des avoirs exige la coopération du secteur privé.

2.有效实施资产冻结部门合作。

评价该例句:好评差评指正

3.Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalles réguliers par le Conseil.

3.资产冻结仍持续有效,并由安全理事会定期审查。

评价该例句:好评差评指正

4.Le Groupe s'est entretenu avec plusieurs États Membres de l'interprétation du « gel des avoirs ».

4.小组与几个会员国讨论了资产冻结用词解释问题。

评价该例句:好评差评指正

5.Il suffit que l'intéressé soit suspect ou accusé.

5.某人似乎为嫌疑人或受到指控,即可实施资产冻结

评价该例句:好评差评指正

6.L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.

6.监测组还就资产冻结提出了若干有益建议。

评价该例句:好评差评指正

7.Du point de vue opérationnel, les cibles privilégiées du gel des avoirs sont les donateurs.

7.从实际操作角度看,最容易采取资产冻结措施对象是捐助者。

评价该例句:好评差评指正

8.Ces mesures pourraient inclure des interdictions de voyager et le gel d'avoirs et viser des individus.

8.此类措施可包括针对个人禁令和资产冻结

评价该例句:好评差评指正

9.Le gel des avoirs se poursuit et est examiné à intervalle régulier par le Conseil de sécurité.

9.资产冻结持续有效,由安全理事会定期审查。

评价该例句:好评差评指正

10.L'obligation faite aux États est claire, ils sont tenus de procéder au gel total des avoirs.

10.但各国应承担很清楚:他们必须全面执资产冻结

评价该例句:好评差评指正

11.Pour ce qui est du Libéria, les sanctions ciblées concernant le gel des avoirs doivent évoluer.

11.就利比里亚而言,资产冻结方面定向制裁需不断演进。

评价该例句:好评差评指正

12.L'article 22A habilite le Gouverneur général à établir par règlement la procédure de gel des avoirs.

12.第22A节规定,总督可颁布有关资产冻结程序问题条例。

评价该例句:好评差评指正

13.Aucun des avoirs des personnes visées n'a été gelé.

13.没有一个指定人员资产冻结

评价该例句:好评差评指正

14.Comme il en avait été prié, le Groupe a évalué l'efficacité des sanctions relatives au gel des avoirs.

14.专家小组应求评估了资产冻结制裁效果。

评价该例句:好评差评指正

15.Le Comité a l'impression que la capacité d'appliquer cette sanction s'améliore pour la plupart des États Membres.

15.委员会认为,多数会员国执资产冻结能力有所增强。

评价该例句:好评差评指正

16.En outre, le Viet Nam dispose d'un arsenal juridique et réglementaire pour ordonner le gel des avoirs.

16.此外,还可以依照越南法律和法规执上述资产冻结

评价该例句:好评差评指正

17.Il affirme que les lois actuelles ne permettent pas d'appliquer la résolution sur le gel des avoirs.

17.利比里亚政府立场是,现法律不适于执资产冻结决议。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Comité souhaiterait recevoir des éclaircissements et des exemples d'éventuelles affaires ayant récemment entraîné le gel d'avoirs.

18.委员会非常想获得关于可能已经实施这种资产冻结举例说明。

评价该例句:好评差评指正

19.En pareil cas, certains États ont recours à l'application du gel des avoirs dans ces conditions, d'autres non.

19.一些国家对这种情况适用资产冻结措施,其他国家则没有这么做。

评价该例句:好评差评指正

20.Au Libéria, il n'y a pas eu de gel d'avoirs de personnes désignées.

20.在利比里亚,尚无任何名单所列个人资产冻结

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


putrescence, putrescent, putrescible, putrescine, putride, putridité, putsch, putschiste, putt, putter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TV5每周精选(音频版)2021年合集

1.Les gels d’avoirs par exemple n’ont pas été utilisés pour l'instant contre des groupuscules d’extrême droite.

例如,冻结尚未被用极右翼团体。机翻

「TV5每周精选(音频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

2.La fin de toutes les interdictions de voyage et la fin du gel d'avoirs visant le pays.

结束所有旅行禁令,结束针该国的冻结机翻

「RFI简易法语听力 2018年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

3.J'ai eu un gel des avoirs.

我的冻结机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4月合集

4.Les 15 personnes supplémentaires se verront interdites de voyage et verront leurs avoirs gelés au sein de l'UE.

另外15人将被禁止旅行,并在欧盟境内冻结机翻

「CRI法语听力 2014年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年9月合集

5.Actuellement, ces sanctions européennes portent principalement sur des gels d'avoirs et des restrictions de déplacements de personnalités proches du régime à Pyongyang.

目前,这些欧洲制裁主要涉及与平壤权关系密切的人士的冻结和旅行限制。机翻

「RFI简易法语听力 2017年9月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

6.Ces responsables ukrainiens et russes se verront une interdiction de voyage et un gel des avoirs au sein de l'UE, avec effet immédiat.

这些乌克兰和俄罗斯官员将在欧盟内获得旅行禁令和冻结,并立即生效。机翻

「CRI法语听力 2014年3月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年7月合集

7.En conséquence, les citoyens américains ont interdiction de commercer avec ces sociétés sur liste noire, et tous leurs avoirs aux Etats-Unis sont gelés.

因此,美国公民被禁止与这些被列入黑名单的公司进行交易,他们在美国的所有都被冻结机翻

「CRI法语听力 2014年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

8.ZK : Au chapitre des sanctions : le président du club de football de Chelsea Roman Abramovitch voit ses avoirs gelés en Angleterre.

ZK:在制裁方面:切尔西足球俱乐部主席罗曼·阿布拉莫维奇(Roman Abramovich)在英格兰的冻结机翻

「RFI简易法语听力 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

9.Voici les tout derniers biens gelés, au total 856 millions d'euros immobilisés par l'Etat français. L'Italie, l'Espagne, la Grande-Bretagne sont aussi engagées dans cette traque.

以下是最新冻结,法国府扣押的总额为8.56亿欧元。意大利,西班牙和英国也参与了这次狩猎。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年8月合集

10.Donc des milliards de dollars d'avoirs sont toujours gelés, il n'y a aucune possibilité d'emprunter de l'argent sur les marchés et les opérations bancaires internationales sont coupées.

因此,数十亿美元的仍然被冻结,不可能在市场上借钱, 国际银行业务也被切断。机翻

「Géopolitique franceinter 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年2月合集

11.Le ministère des Affaires étrangères syrien a averti mardi l'UE de ne pas employer ses avoirs gelés pour financer la destruction de l'arsenal chimique syrien organisée par les organisations internationales.

6. 叙利亚外交部周二警告欧盟,不要利用其冻结助国际组织组织的叙利亚化学武器库的销毁。机翻

「CRI法语听力 2014年2月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

12.Si le projet avait été adopté, il aurait imposé un gel des avoirs et une interdiction de voyage contre des individus et des organisations liés au gouvernement syrien, suite à des allégations d'attaques aux armes chimiques.

如果该法案获得通过,它将在与叙利亚府有联系的个人和组织实施冻结和旅行禁令,此前有化学武器袭击的指控。机翻

「CRI法语听力」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

13.Le Conseil de l'Union européenne (UE) a décidé d'imposer un gel des avoirs et une interdiction de voyage à l'encontre de douze ministres du gouvernement syrien, selon un communiqué posté lundi sur le site Internet officiel de l'UE.

根据欧盟官方网站周一发布的一份声明,欧盟理事会(EU)已决定十二名叙利亚府部长实施冻结和旅行禁令。机翻

「CRI法语听力 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

14.En vertu de ces sanctions, " tous les avoirs de Nicolas Maduro sous juridiction américaine sont gelés" , a précisé le communiqué, ajoutant qu'il était désormais interdit aux citoyens américains de se livrer à des transactions avec lui.

声明说,根据这些制裁," 尼古拉斯·马杜罗(Nicolas Maduro)在美国管辖下的所有都被冻结" ,并补充说,美国公民现在被禁止与他进行交易。机翻

「CRI法语听力」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

15.Suite à cette inscription sur la liste des terroristes, tous les actifs relevant de la juridiction américaine dans lesquels M. Hamza ben Laden a des intérêts sont gelés et il est généralement interdit aux personnes américaines d'effectuer des opérations avec lui.

由于被列为恐怖分子,哈姆扎·本·拉丹先生在美国管辖范围内拥有利益的所有都被冻结,美国人通常被禁止与他进行交易。机翻

「CRI法语听力」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pyonogénol, pyopéricarde, pyopéricardite, pyopérihépatite, pyopéritoine, pyophtalmie, pyopneumothorax, pyorragie, pyorréealvéole, pyorrhée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接