1.Sont admissibles à ouvrir taxe sur la valeur ajoutée des factures.
1.有资格开增值发票。
2.Il est qualifié pour prendre cette décision.
2.他有资格作出这个决定。
3.Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.
3.具有增值般纳人资格。
4.La société a qualifié les contribuables en général.
4.本公司具有般纳人资格。
5.Il est plus ancien que moi dans le métier.
5.在这行中他资格比我老。
6.Elle a pris un an d'obtenir la qualification de diététicienne.
6.她花时间才获得营养师资格。
7.Pour le caractère privé de l'entreprise, avec contribuable qualification.
7.公司性质为私有,具有般纳人资格。
8.Je suis dans l'entreprise d'obtenir l'importation et l'exportation de qualification en 2002.
8.我公司于2002取得进出口资格。
9.A quoi nous sert ce statut de GTP ?
9.这个GTP 资格对我们有哪些好处呢?
10.Qui suis-je, quelles sont mes qualifications pour le faire ?
10.我是谁, 我有什么资格这么做?
11.Il ne sera pas nécessaire d'avoir le statut de participant accrédité pour organiser ces manifestations.
11.主办这些活动并不需要经资格认证而取得任何特别的资格。
12.La société a qualifié d'opérer des marchandises dangereuses, le transport des marchandises dangereuses des agents.
12.公司拥有危险品经营资格,可代办危险品运输。
13.Université de Hubei dans le cadre d'une personnalité juridique indépendante de l'état-entreprises.
13.隶属湖北大学具有独立法人资格的国有企业。
14.Une carte de qualification est nécessaire pour un réparateur.
14.资格证书对于修理工而言是必要的 。
15.La citoyenneté de la mère n'a donc pas le même poids que celle du père.
15.因此,母亲的公民资格同父亲的公民资格不具有同等的价值。
16.Un autre aspect important de la question concerne l'éligibilité des candidats.
16.与确定投票人资格规则同样重要的是,确定谁有资格竞选公职。
17.Une citoyenneté calédonienne est reconnue au sein de la citoyenneté et de la nationalité françaises.
17.承认喀里多尼亚公民资格是法国公民资格和国籍的部分。
18.Passé ce délai, l'équipe qui ne revient pas sur le terrain est disqualifiée.
18.超过两小时,还没有归的队伍将被取消比赛资格。
19.Cette possibilité est offerte à tous les demandeurs qu'ils répondent ou non aux conditions requises.
19.这可能涉及所有申请人,包括被认为有资格的和没有资格的人。
20.L'entreprise a généralement droit les contribuables, ainsi que l'importation et l'exportation d'autonomie.
20.公司具有般纳人资格,并有企业进出口自主权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Je vais vous dire qui je suis.
“那告诉你我的资格。
2.Je n'ai passé mon diplôme qu'il y a un an.
我是去年才取得资格的。
3.Il va falloir vous qualifier pour la prochaine semaine de compétition.
你们必须为下周的比赛争取资格。
4.Mais t'es qui pour parler de ma mère toi ?
但你有什么资格谈论我母亲?
5.A la clé, une qualification pour la prochaine semaine du concours.
胜者将获得晋级下周比赛的资格。
6.Ce n'est quand même pas toi qui vas me parler de cruauté.
“你可没资格说我残忍。”
7.D'ailleurs, c'est pour ça que je ne suis plus inscrite sur les listes électorales.
这就是我不再进行选民资格登记的原因。
8.Cela pouvait faire titre pour la place de premier adjoint.
这可以成为取得第一助理职位的一种资格。
9.Il existe des professionnels très qualifiés qui peuvent te guider correctement.
有资格的专业士可以正确指导你。
10.La thérapie et le traitement par un professionnel qualifié peuvent aider.
有资格的专业能帮助你进行治疗。
11.Si vous frappez trop fort, l'arbitre vous disqualifie.
不要过重,否则裁判会取消你的资格。
12.Car constitutionnellement, il ne peut prétendre une nouvelle fois à sa succession.
因为按照宪法规定,他没有资格再次竞选。
13.Billal Benama s'est qualifié pour la finale des moins de 51 kilos.
Billal Benama获得了51公斤级决赛的资格。
14.Nos deux candidats se sont qualifiés pour la demi-finale.
我们的两位候选已获得半决赛资格。
15.Il aurait pu demander la croix de la Légion-d’Honneur.
总而言之,他简直有资格得荣誉勋位勋章。
16.Et quels sont ses titres à la pairie ?
“他是凭什么资格入贵族院的?”
17.Pour qui se prend-il, ce policier, pour nous parler comme ça ?
“这个警察有什么资格这么对我们讲话?”
18.Je ne suis pas le droit de me rater, comme sur la dernière épreuve.
我没有再次失败的资格,就像上一次那样。
19.Ben, c'est une commission de la fac qui doit décider si les études correspondent.
学生有没有这个资格是由大学委会决定的。
20.Mais, pour avoir une chance de se qualifier, il faut faire partie des meilleurs.
但是,对于获得参赛资格机会,应该名列前茅。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释