有奖纠错
| 划词

L'omnibus se gare pour laisser passer le rapide.

慢车待避让快车开过。

评价该例句:好评差评指正

Les prises accessoires de tortues de mer dans les engins de chalutage ont diminué grâce à l'utilisation de dispositifs excluant les tortues.

由于使避让装置,龟成为拖网具的副获物的现象已有所减少。

评价该例句:好评差评指正

Le «Code de la route» applicable aux débris spatiaux, aux manœuvres dans l'espace et à la création de zones d'exclusion dans l'espace a également été mentionné dans ce rapport.

其中还提到间碎片有关的“交通规则”、在外层间的机动飞行和建立“避让区”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


décompensée, décompenser, décompilateur, décompilation, décompléter, décomplexé, décomplexer, décomposabilité, décomposable, décomposant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Natoo

Maman ! Pas de bruit pendant mon tutoriel ! Attention, éloignez les âmes sensibles.

妈妈!我录视频教程的要发出噪音!前方高能,敏感人士请避让

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ernie sursauta, donnant un coup de volant si brutal qu'une ferme tout entière dut s'écarter d'un bond pour éviter le bus.

厄恩急速地转着方向盘,整跳到一边以便避让这辆车。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


décomptage, décompte, décompter, décompteur, déconcentration, déconcentré, déconcentrer, déconcertant, déconcerté, déconcerter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接