Je sais que je le fais - à y ajouter ce que cela comporte d'inconscient.
我知道我这么做——在此加上意识那个东西。
Donnez-moi un chose.
给我一个那个东西。
Passe-moi le machin.
把那个东西递给我。
Mes colocataires ne trouvent pas que le petit truc est en bas a gauche c'est un petit cochon.
我同屋都不识左下脚那个东西是只小猪.
Quand dans un couple, celui qui partage quelque chose, garde la meilleure part pour lui, c'est que l'amour est fini.
当在一对情侣中,那个分享一些东西,却把部分留给自己,就表示爱情已经结束。
L'auteur ajoute qu'il n'a jamais pu être démontré que les objets trouvés dans le sac de voyage resté sur la bande transporteuse à l'aéroport de Lanzarote lui appartenaient.
提交人还说,从来没有证实留在兰萨罗特岛机场行李传送带上那个里找到东西是他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là, je peux monter sur le truc, là, je descends en saut per'.
我可以爬上那个东西,然后跳下来。
« La chose en question, par bâbord derrière ! » cria le harponneur.
“那个东西在左舷船尾!”鱼叉手大叫着。
– Est-il comparable à celui que nous connaissons ?
“这个与我们知道的那个东西有关联吗?”
– Alors, regardez la petite cuillère, c’est ce qu’il tient dans la main.
请看小勺子,就是他手上拿着的那个东西。
Au fur et à mesure qu’ils agrandissaient l’image de la zone, elle prenait l’intégralité de l’écran.
那片区域放大,直到那个东西占了整个屏幕。
Je te parlais de ce que tu caches dans ton dos, avec un ruban rouge.
“我说的是藏在你背后,系着红丝带的那个东西。”
Il a emmené Patmol là où la chose est cachée !
“他在藏着那个东西的地方抓住了大脚板!”
– Nous pensions tous que celui dont nous disposons était unique en son genre.
“我们全都以为,我们所拥有的那个东西是独一无二的。”
Numéro 4: cette petite bête adore le sucre.
那个小东西爱吃糖。
Mais Ned Land ne s’était pas trompé, et tous, nous aperçûmes l’objet qu’il indiquait de la main.
可是,尼德·兰有错,我们所有的人都看到了他手指的那个东西。
La béquille, c'est ce que tu vas avoir si tu te casses la jambe, pour te soutenir et t'aider.
拐杖就是,如果你摔断了腿,你用来支撑身体、帮助行走的那个东西。
Et sur ce gros fils de qui m'a cambriolé?
还有那个偷我东西的人?
Bien. En le regardant d'ici, comment le décrirais-tu ?
“很好,从这个距离看那个小东西,是什么?”
Ce mec qui fait tomber un truc.
那个掉了东西的男人。
Non, non, ça, la récup, le machin.
不,不,那个,恢复,那个东西。
Le truc qui s'accroche à la corde.
勾在绳子上的那个东西。
– Restez assis, Ivory, nous n'avons pas terminé cette conversation. Quand pourrons-nous récupérer l'objet ?
“再坐一会儿,伊沃里,我们还完呢。什么时候可以取回那个东西?”
Mais, est-ce qu'il faut apporter quelque chose pour la maison?
但是,我们需要带什么东西去那个房子吗?
Regardez, dit Hagrid, vous voyez cette chose argentée qui brille par terre ?
“你们往那边瞧,”海格说,“看见地上那个闪光的东西吗?
Zacharias croisa les bras sans rien dire, trop occupé sans doute à surveiller l'instrument que Fred tenait à la main.
扎卡赖斯抱着双臂什么也说,不这也许是因为他在紧张地用一只眼睛盯着弗雷德手里的那个东西。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释