La traîtrise de la Corée du Sud ne restera pas sans conséquences.
朝鲜不会对背叛就此作罢。
L'initiative coréenne pour le développement de l'Afrique est mise en œuvre.
非洲发展倡议现已步入正轨。
Le programme d'assistance médicale est l'un des programmes d'assistance publique en vigueur en Corée.
医疗补贴方案公共援助方案之一。
Mais l'objectif de la Corée n'était pas simplement de suivre mais d'exceller.
但目并不追赶,而超过。
La coopération économique se développe avec dynamisme.
乌兹别克斯坦和济合作发展迅猛。
En Corée, le taux d'infection par le virus VIH est très faible, en-dessous de 0,1 %.
艾滋病毒感染率很低,不足0.1%。
Cette traditionnelle coréenne produits par le processus de produits verts.
此产品通过传统工艺生产出来绿产品。
L'unification est le but ultime du peuple coréen.
统一人民最终目标。
Pour conclure, quels conseils donneriez-vous à quelqu'un qui veut travailler en Corée ?
在采访结束之际,您能够给想在工作人哪些建议?
Il s'agit de la nouvelle sud-coréen-japonais du commerce bureau de représentation.
本公新日贸易代表处。
Le cinquième petit satellite coréen, le STSAT-2, a été développé sous la direction du KARI.
第5颗小卫星,科学技术卫星-2 (STSAT-2)一直在航空航天研究所指导下进行开发。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de la République de Corée, M. Park In-kook.
请尊敬朴仁大使发言。
Il s'agit d'un spécialisé dans les matériaux de pointe coréen entreprises.
本公一家专门营外先进装饰材料独资企业。
Amis proches des Coréens, nous nous ressentirons très durement de cet acte de terrorisme barbare.
作为人密切朋友,我们将对这一野蛮恐怖行径深感痛切。
Cet écart entre les sexes arrivait en troisième position dans l'ensemble des pays évalués par le PISA.
在接受测验所有家中,性别差距位居第三。
Elle choisit un forfait dans un restaurant sud-coréen pour 35 yuans.
她午饭选择一家餐厅35元套餐。
Nous nous préparons à la coupe du monde de football, en Corée et au Japon.
我们正处于筹备和日本足球世界杯赛季节。
J'aime mieuxles chasons corennes et japonaises. Ikuta Toma, il est mon chanteur favori.
我最喜欢听和日本歌。我最喜欢生田斗真(Ikuta Toma )。
Les livres chinois sont également interdits.
中和出版书籍也被列为禁书。
La Corée est l'une des 10 principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.
菲律宾人十大海外就业目地之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La magie de la métamorphose est extrêmement répandue dans les contes coréens.
变形术在韩的故事中非常普遍。
On l'a adoptée dans un refuge en Corée du Sud.
我们从韩的一个收养所收养了她。
Et, en fait, le but était que la quarante-sixième rame soit entièrement coréenne.
事实上,目标第四十六列车厢完全韩的作品。
La Corée du Nord compte 25 millions d’habitants, soit moitié moins que la Corée du Sud.
朝鲜共有2500万居民,即韩的一半。
Un de leurs buts, c'est justement de remonter aux origines de la Corée.
他们的目标之一正追溯韩的起。
Les excuses de la Corée du Sud.
韩的道歉。
Le pantalon, ça vient d'une créatrice coréenne.
一名韩设计师的作品。
Par exemple, normalement le mot de chien, la signification chien est très positive en Corée.
比如说,通常“狗”这个词,在韩它的含义非常正面。
L'équipe de Corée du Sud vraiment nous a offert une excellente finale face à ce duo.
韩队的两名选手真的给我们带来了一场精彩的决赛。
La Corée du Nord abroge l'accord d'armistice avec la Corée du Sud.
朝鲜废除了与韩的停战协定。
Les autorités nord-coréennes demandent aux étrangers vivant en Corée du Sud de quitter le pays.
LB:朝鲜当局要求居住在韩的外人离开韩。
L'efficacité coréenne laisse rêveur quand on lit nos désordres, nos inquiétudes.
韩的效率让你做梦,当你读到我们的疾病,我们的烦恼。
Un groupe de plus qui vient s'ajouter à l'immense succès en provenance de Corée du Sud.
又有一个团体增加了韩的巨大成功。
Stupeur en Corée du sud au lendemain du naufrage d'un ferry au large des côtes méridionales du pays.
在韩南部海岸的一艘渡轮沉没后,韩的Stupor。
Séoul revient donc sur cette page noire de l'histoire sud-coréenne.
首尔回到了韩历史的黑色一页。
Mais attention, ça n'est pas du tout le cas du kumiho coréen, qui a des caractéristiques bien à lui !
但请注意,这与韩的九尾狐完全不同,它有着独特的特征!
Elle n'a jamais étudié hors de Corée.
她从未在韩以外的地方学习过。
AD : Inquiétude de ses voisins : le Japon et la Corée du Sud.
AD:对其邻日本和韩的担忧。
CI : Elle sera la première femme à diriger la Corée du Sud.
她将第一位领导韩的女性。
Il y a également une culture du dépistage systématique et une traçabilité assumée des malades.
韩还有系统的筛选文化,并且负责追踪病人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释