德语助手
  • 关闭
xuān chuán

propagieren; Propaganda machen; für etw. agitieren

www.godic.net 版 权 所 有

Der Regisseur hat die Trommel für seinen neuen Film gerührt.

这个导演为他的新片大肆

Er macht überall für seinen Arzt Reklame.

他到处推荐他的医生。

Seit 2001 wirbt er auf der Webseite für sein Projekt.

自2001年起他为他的项目在网络上做

Die Nazis haben damals sehr viel Propaganda gemacht.

纳粹做了很多

Meine Kunden haben Werbung für mich gemacht.

我的顾客为我做广告

Die Tätigkeit und die Beschlüsse der Generalversammlung sollen einer breiteren Öffentlichkeit bekannt gemacht werden.

应该更好地大会的和决定。

Die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele erfordert nach wie vor erhebliche Kampagnen- und Lobbyarbeit.

实现千年发展目标仍然要求做大量的向外开拓和

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别计划的情况。

Sie stellt weiterhin Gute Dienste, Beratung und Öffentlichkeitsarbeit bereit, um die Durchführung der Friedensabkommen zu unterstützen.

它继续发挥斡旋、咨询和用,支持实施和平协定。

Darüber hinaus sind sie ein wichtiger und wirksamer Bestandteil der Informations- und Kampagnenarbeit der Vereinten Nationen.

它们也是联合国活动的重要和有效分。

Der Rat ermutigt die Regierung Ruandas, den von ihr eingegangenen Verpflichtungen weiterhin möglichst breite Publizität zu verschaffen.

安理会鼓励卢旺达政府继续广为其所的承诺。

Auch bei ihrem Eintreten für die Sache der Entwicklung können die Informationstechnologien den Vereinten Nationen behilflich sein.

信息技术也有助于联合国有关发展的活动。

10. beschließt, den Punkt "Informationsprogramm der Vereinten Nationen über Abrüstung" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“联合国裁军方案”的项目列入大会第六十一届会议临时议程。

Die Jugend spielt als Vertreter der Ziele der nachhaltigen Entwicklung und bei ihrer Verwirklichung eine immer aktivere Rolle.

青年在和执行可持续发展目标方面发挥着日益积极的用。

Aufklärungsmaterialien für Frauen sowie Kampagnen zur Sensibilisierung der Öffentlichkeit wurden erarbeitet und Forschungsarbeiten über die Wurzeln der Gewalt angestellt.

现已为妇女编制教材,开展了提高公众认识的运动,并对暴力的根源进行研究。

Dem auf breiter Ebene bekannt gemachten Aufruf des Generalsekretärs folgend wurden die Kampfhandlungen in 90 Prozent des Landes ausgesetzt.

在秘书长出呼吁并得到广泛之后,该国十分之九的地区停止了战斗。

Die Hohe Kommissarin wird sich öffentlich dafür einsetzen, die Bedeutung und den Rechtsstatus der wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Rechte zu unterstreichen.

高级专员将开展公共活动,强调经济、社会和文化权利的重要性及其法律地位。

Eine wirksame Kommunikationsstrategie erfordert ein dynamisches Netzwerk von Partnern und Verbündeten, die verstehen, was die Mitgliedstaaten von den Vereinten Nationen erwarten.

有效的战略需要一个有生气的伙伴和盟友的网络,这些伙伴和盟友要能理解会员国对联合国的期望。

Die Hauptabteilung führte außerdem Informationskampagnen in Bezug auf die Unabhängigkeit Osttimors und die Rolle der internationalen Gemeinschaft beim Wiederaufbau Afghanistans durch.

新闻还就东帝汶独立和国际社会在重建阿富汗的用举办活动。

Ziel  12. Ausarbeitung von bedarfsgerechten und genauen Informationskampagnen, die die sozialen und kulturellen Merkmale der Zielbevölkerung berücksichtigen. Damit wäre Folgendes verbunden

开展目标明确、有针对性的活动,以考虑到目标人口的社会和文化特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣传 的德语例句

用户正在搜索


Bundeintauchschleifen, bundeise, Bundeisen, Bündel, Bündelader, Bündelbegrenzer, Bündelbreite, Bündelei, Bündelelektrode, Bündelendröhre,

相似单词


宣布…为非法, 宣布…无效, 宣布辞职, 宣布放弃, 宣称, 宣传, 宣传队, 宣传工具, 宣传鼓动, 宣传画,