Freeman constructs a highly schematic reading of the play.
弗里曼对剧本的阐释
刻板。
Freeman constructs a highly schematic reading of the play.
弗里曼对剧本的阐释
刻板。
The report paints an unnecessarily bleak picture of the town.
这份报道把这个镇子描绘得
惨淡。
If the eyes are severely strained, they become bloodshot.
如果眼睛
疲劳就会充血。
Many of the poems come out overworded.
许

得
冗长。
The king was too precipitate in declaring war.
国王在宣战一事上
轻率。
I realized I could no longer pussyfoot around.
我意识到不能再
谨小慎微了。
They noted David to be too clever.
他们注意到大卫
聪明。
Be not just to excess, and be not overwise, lest you be ruined.
不要
正义,也不要自作聪明,免得自趋
亡。
The glut of coffee led to a sharp drop in prices.
咖啡供
求道致价格急剧下跌。
He claims that the laws are antiquated and have no contemporary relevance.
他声称这些法规
陈旧,已没有任何现实意义。
He is too bloody cocksure about everything.
他对
每一件事都
自信。
Don’t be too sentimental about the cat.
不要为那只猫

愁善感。
Overgrown deciduous shrubs can be cut back at this time of year.


茂的落叶灌木可以在每年的这个时候修剪。
The study was criticized for being too narrowly focused.
这一研究因关注范围
狭隘而遭到批评。
It is better to err on the side of mercy.
宁可失之
怜悯。
A food that is too fatty may cause indigestion.

油腻的食物会引起消化不良。
I wish you would stop fussing me about; I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为我
操心了, 我挺能照顾我自己的。
I wish you would stop fussing me about. I'm quite able to look after myself.
但愿你不要为我
操心了, 我挺能照顾我自己。
The explanation is too facile for such a complex phenomenon.
这种解释对
这样复杂的情况来说
肤浅了。
Don’t dramatise so much, just give us the facts.
不要
渲染, 告诉我们实情就行了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。