Así, pues, es necesario un planteamiento holístico y sistemático.
因此需要一个系统全面的方法。
Así, pues, es necesario un planteamiento holístico y sistemático.
因此需要一个系统全面的方法。
A ese respecto, se está elaborando una estrategia general en materia de deuda.
们正在努力制订全面的债务政策。
Así pues, las estimaciones revisadas no pueden considerarse generales.
因此,不能认为订正概算已经是全面的。
Quieren una reforma y quieren que ésta sea amplia.
他们希望改革,并希望改革是全面的。
También damos las gracias al Sr. Zacklin por su exhaustiva declaración informativa.
们也感谢萨克林先所的全面的通报。
Habitualmente esto se estipula en una resolución amplia del Consejo de Seguridad.
这通常是通过一份全面的安全事会决议。
Sin embargo, sólo una paz amplia podrá ser una paz duradera.
但是,只有全面的才能是持久的。
Necesitamos un enfoque más general con relación a los conflictos armados.
们需要以更全面的方法处武装冲突。
La paz duradera sólo se puede lograr mediante una estrategia global.
只有通过一项全面的战略,才能实现持久的。
Los candidatos fueron seleccionados mediante un procedimiento que incluyó investigaciones exhaustivas de sus antecedentes.
对候选人进行了筛选,包括全面的背景调查。
Se ha adoptado un planteamiento global en relación con Bosnia y Herzegovina.
确定了对波斯尼亚黑塞哥维那一项全面的对策。
El logro de una paz justa y amplia exige el inicio inmediato de negociaciones.
要实现公正全面的,就需要立即开始谈判。
También deseo dar las gracias al Embajador Valdés por su exposición cabal.
还要感谢巴尔德斯大使的全面的通报。
Hubiésemos deseado que en ese último documento figuraran propuestas más incluyentes e incisivas.
们本来希望结果文件会包含更透彻全面的建议。
En lugar de ello, debe adoptar un enfoque más amplio y cabal.
相反,它应当采取一种更广泛更全面的做法。
Ello puede lograrse mediante la adopción de una estrategia general y orientada a la acción.
这可以通过采取一项全面的、面向行动的战略来实现。
Por ello, es necesaria una estrategia comprehensiva para su control y erradicación.
因此,需要有一个全面的战略以控制消除这种局面。
La cumbre evidentemente no logró el cambio completo que habíamos esperado.
首脑会议当然没有实现们所希望的全面的突破。
Sin esas medidas es posible que tenga lugar una crisis humanitaria en toda regla.
如不采取这些行动,有可能出现全面的人道主义危机。
Siria ha declarado en repetidas ocasiones su compromiso con una paz justa y amplia.
叙利亚一再声明,它充分致力于公正全面的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。