Improvisar es la metáfora de la vida.
即兴生命的象征。
crear; creación artística
Es helper cop yrightImprovisar es la metáfora de la vida.
即兴生命的象征。
La creación de esta obra le costó mucho tiempo.
这部品的花了他多时间。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己的领土上进行。
A mí me gusta la creación.
我喜欢。
Es un nuevo espacio para la creación y el arte.
对于和艺术来,个新的空间。
Beethoven compuso sus nueve sinfonías entre 1799 y 1823.
贝多芬从1799年到1823年了9部交响。
Fue creada por un químico ruso del siglo XVIII.
它由十八世纪的个俄罗斯化学家。
El músico armonizó una melodía popular que resultó un gran éxito.
这位音家了这脍炙人口的旋律,获得了巨大的成功。
La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.
墨西哥手工业有多复杂的。
El poeta improvisó un poema.
诗人即兴了首诗。
Algunos programas están dirigidos a la juventud en forma de concursos de obras de estudiantes, y otras actividades.
有些专门为了青年的节目,采取的形式学生的比赛以及其他活动。
Un área de igual importancia, en el campo de la cultura tradicional, es el que abarca la composición y ejecución musicales.
在传统文化领域另个同样重要的文化形式音和表演。
En ambos casos con la participación de más de 50 creadoras en diferentes áreas como literatura, música, artesanías y artes gráficas.
两次活动均有来自文学、音、艺术、手工艺和形象多个艺术领域的50多名女性者参加。
Paralelamente proporciona orientación básica sobre cómo realizar el trámite de obtención del Certificado de Derecho de autor principalmente a creadores, escritores e investigadores.
同时,它还提供了如何取得版权证书的基础指导,主要针对者、家和研究人员。
Los amantes del cine tienen oportunidad de ver unas 130 películas y creaciones vídeo de Bosnia y Herzegovina y de otros 36 países aproximadamente.
影迷们有机会看到来自波斯尼亚和黑塞哥维那以及约36个其他国家的130多部电影和录像。
En el campo de la educación artística, el INBA, tiene en el país un sistema de 29 escuelas que van desde iniciación hasta educación superior.
在艺术领域,国家人类学和历史研究所在全国设有29所学校,提供从基础教育到高等教育的全部课程。
El Premio Nezahualcóyotl de Literatura en Lenguas Indígenas se creó con el propósito de reconocer y estimular la creatividad literaria de los escritores indígenas de México.
“内扎华科约特土著语言文学奖”为认可和鼓励墨西哥土著家的文学而设立的。
Las obras de autores finalistas, se incluyen en la publicación del volumen "Teatro de La Gruta", y la ganadora se programa en el mismo teatro en el ciclo "Jóvenes Creadores".
参加决赛的选手品收入“小剧场”书籍,获胜剧目将在“青年者”活动期间在同剧场表演。
En el programa figuran películas comerciales, los mejores largometrajes y documentales de los festivales internacionales del film, programas de producciones regionales, proyectos vídeo y programas para niños, incluidos los últimos éxitos.
其节目包括商业性电影,来自国际电影节的最佳故事片和记录片,本区域制的节目,录像和儿童节目,包括最新的热门流行影片。
Su propósito es contribuir a la preservación de la sonoridad y a la consolidación de esquemas de composición musical que posibiliten su desarrollo e incorporación a las referencias musicales nacionales y mundiales.
它的目的促进保存声并加强音的种类,帮助其发展和获得国际国内音界承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。