Improvisar es la metáfora de la vida.
即兴是生命象征。
crear; creación artística
Es helper cop yrightImprovisar es la metáfora de la vida.
即兴是生命象征。
La creación de esta obra le costó mucho tiempo.
这部品花了他多时间。
Necesito estar en mi territorio para componer.
我需要待在自己领土上进行。
A mí me gusta la creación.
我喜欢。
Es un nuevo espacio para la creación y el arte.
对于和艺术来说,是一个新空间。
Beethoven compuso sus nueve sinfonías entre 1799 y 1823.
贝多芬从1799年到1823年了9部交响乐。
Fue creada por un químico ruso del siglo XVIII.
它是由十八世纪一个俄罗斯化学家。
El músico armonizó una melodía popular que resultó un gran éxito.
这位音乐家了这脍炙人口旋律,获得了巨大成功。
La artesanía mexicana incluye complejas creaciones.
墨西手工业有多复杂。
El poeta improvisó un poema.
诗人即兴了一首诗。
Algunos programas están dirigidos a la juventud en forma de concursos de obras de estudiantes, y otras actividades.
有些是专门为了青年节目,采取形式是学生比赛以及其他活动。
Un área de igual importancia, en el campo de la cultura tradicional, es el que abarca la composición y ejecución musicales.
在传统文化领域另一个同样重要文化形式是音乐和表演。
En ambos casos con la participación de más de 50 creadoras en diferentes áreas como literatura, música, artesanías y artes gráficas.
两次活动均有来自文学、音乐、艺术、手工艺和形象多个艺术领域50多名女性者参加。
Paralelamente proporciona orientación básica sobre cómo realizar el trámite de obtención del Certificado de Derecho de autor principalmente a creadores, escritores e investigadores.
同时,它还提供了如何取得版权证书基础指导,主要针对者、家和研究人员。
Los amantes del cine tienen oportunidad de ver unas 130 películas y creaciones vídeo de Bosnia y Herzegovina y de otros 36 países aproximadamente.
影迷们有机会看到来自波斯尼亚和黑塞维那以及约36个其他国家130多部电影和录像。
En el campo de la educación artística, el INBA, tiene en el país un sistema de 29 escuelas que van desde iniciación hasta educación superior.
在艺术领域,国家人类学和历史研究所在全国设有29所学校,提供从基础教育到高等教育全部课程。
El Premio Nezahualcóyotl de Literatura en Lenguas Indígenas se creó con el propósito de reconocer y estimular la creatividad literaria de los escritores indígenas de México.
“内扎华科约特土著语言文学奖”是为认可和鼓励墨西土著家文学而设立。
Las obras de autores finalistas, se incluyen en la publicación del volumen "Teatro de La Gruta", y la ganadora se programa en el mismo teatro en el ciclo "Jóvenes Creadores".
参加决赛选手品收入“小剧场”书籍,获胜剧目将在“青年者”活动期间在同一剧场表演。
En el programa figuran películas comerciales, los mejores largometrajes y documentales de los festivales internacionales del film, programas de producciones regionales, proyectos vídeo y programas para niños, incluidos los últimos éxitos.
其节目包括商业性电影,来自国际电影节最佳故事片和记录片,本区域制节目,录像和儿童节目,包括最新热门流行影片。
Su propósito es contribuir a la preservación de la sonoridad y a la consolidación de esquemas de composición musical que posibiliten su desarrollo e incorporación a las referencias musicales nacionales y mundiales.
它目是促进保存乐声并加强音乐种类,帮助其发展和获得国际国内音乐界承认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。