La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano.
是人类发展的重要方面。
creatividad
La creatividad es un aspecto importante para el desarrollo del ser humano.
是人类发展的重要方面。
Un ambiente agradable en el trabajo nos permite desarrollar toda nuestra creatividad.
工作良好的氛围可以激发我们所有的。
El proyecto de resolución es el resultado de debates constructivos y creativos.
决议草案是建设和讨论的产物。
El programa de aprendizaje creativo se ha ampliado con una increíble rapidez.
学习方案以难以置信的速度在扩大。
En África se ha mostrado una gran creatividad para crear empresas con recursos mínimos.
在非洲,以最少的资源办企业已经展示了极大的。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
这要求我们寻找发展筹资方面的具、新和现实的解决办法。
El personal necesitará ideas innovadoras y flexibilidad para desempeñar debidamente sus funciones.
要做好图书馆工作,就要有的思维和随机应变的灵活。
Hoy vengo a reiterar la necesidad de que encontremos mecanismos de financiamiento del desarrollo con creatividad.
今天,我愿重申我们制定发展筹资机制的义务。
Se trata de una alianza de apoyo recíproco en una división del trabajo creativa y complementaria.
这是在互补分工方面的相辅相成的伙伴关系。
Por último, se requiere creatividad y nuevas estrategias para cumplir los Objetivos de Desarrollo del Milenio.
最终,为了实现“千年发展目标”,和新的战略是必要的。
Dicho personal ha de seleccionarse entre personas dotadas de cierta iniciativa, creatividad, flexibilidad, integridad y equidad.
将根据在主动、、灵活、诚实和公平等方面的适当表现挑选拍卖人。
Espero con interés que durante la sesión de hoy se entable un debate constructivo, creativo y compasivo.
我期待着在今天的辩论进行建设、和富有同情心的审议。
Se necesitaría una combinación innovadora de apoyo de los donantes y de alianzas entre los sectores público y privado.
需要将捐助方的支持与私营-公共伙伴关系地结合在起。
El valor del juego creativo y del aprendizaje exploratorio está ampliamente reconocido en la educación en la primera infancia.
游戏和探索学习对幼儿期教育的重要是得到普遍承认的。
Debemos seguir siendo flexibles, abiertos y creativos al ampliar las posibilidades de cooperación entre los ámbitos mundial y regional.
在扩大全球-区域合作的潜力时,我们需要保持灵活,公开和。
El nuevo modelo de las bibliotecas de las Naciones Unidas seguirá cumpliendo este mandato con nuevos enfoques, instrumentos y aptitudes.
新型的联合国图书馆将利用的方法、工具和技能继续履行这任务。
Será asimismo la ocasión para que todas las partes interesadas comparen sus experiencias y pongan en común lea prácticas más productivas.
对所有有关方面来说,这也将是交流经验和共享最有的做法的机会。
De forma general, una innovación es una idea creativa que conlleva su aplicación, lo cual no es lo mismo que una invención.
般而言,新是涉及实施的想法,与发明不同。
Varias delegaciones señalaron la importancia de que las Naciones Unidas y las instituciones financieras internacionales promovieran opciones innovadoras para financiar la transición.
有几代表团提出,应推动联合国和国际金融机构制定有的过渡融资办法。
Recomienda asimismo que el Estado Parte intensifique sus esfuerzos para promover el derecho del niño al juego, facilitando instalaciones de juego creativo.
委员会建议缔约国加大力度,通过为儿童提供游戏设施,增进儿童参与游戏的权利。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。