Hasta aquí todo ha ido bien, sin novedad.
到目前为止一切都很好,没有什么问题。
hasta ahora
Hasta aquí todo ha ido bien, sin novedad.
到目前为止一切都很好,没有什么问题。
Hasta la fecha, éste no ha sido el caso.
到目前为止情况尚不如此。
Hasta la fecha no se ha determinado la existencia de transacciones sospechosas.
到目前为止,尚未发现可疑的交易。
Hasta la fecha, no se ha realizado mucha manufactura en el extranjero.
到目前为止,在国外几乎没有制造业。
El Gobierno no ha reconocido hasta ahora como iguales a los sindicatos.
到目前为止,政府尚未承认工会为平等伙伴。
Hasta el momento solamente se han considerado las decisiones vinculantes.
到目前为止,只审议具有束力的决定。
Hasta ahora, ha habido un aumento y no una disminución de los gastos administrativos.
到目前为止,行政费用增加,而不是减少。
Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.
到目前为止,现有的惟一一个收容机构来自民间社会。
Hasta la fecha se han establecido centros nacionales de datos en 84 Estados.
到目前为止,已有84个国家建立国家数据中心。
Por el momento, sólo se dispone de evaluaciones aproximadas, parciales o sobre sectores específicos.
到目前为止,仅有一些粗糙、不完全或部门特定的评估。
En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.
到目前为止,战略部署储存物资的运输追踪工作还没有完全自动化。
También espero con interés visitar el país, aunque hasta la fecha no he recibido ninguna invitación.
虽然到目前为止还没有收到任何邀请,但我期望访问朝鲜。
Hasta el momento, se han concertado unos 30 contratos de investigación y acuerdos con 18 Estados.
到目前为止,与18个国家签署30份研究合同和协议。
Sin embargo, hasta el momento ningún banco ha comunicado al Banco Central casos de transacciones sospechosas.
但到目前为止,还没有任何银行与西非银行联系,报告可疑交易。
Hasta la fecha se han presentado 50 ofertas iniciales, incluida una de las CE como conjunto.
到目前为止,如果将欧共体算为一个整体,提出的初步应允数目为50项。
Por ahora, no hay programas especiales de protección social dirigidos a las mujeres de las zonas rurales.
到目前为止,还没有针对乡村妇女的特殊社会保护方案。
Resulta vergonzoso que la respuesta a esa pregunta es hasta el momento inequívoca: “No”.
可耻的是,到目前为止,答案仍是“不能”。
Aún no se han dictado leyes ni reglamentos para combatir la discriminación contra los pacientes VIH-positivos.
不过,到目前为止还没有出台任何反对歧视艾滋病毒/艾滋病患者的法律法规。
El juicio en la causa Gobierno, que afecta a cuatro acusados, se ha venido celebrando durante 165 días.
涉及四名被告人的政府案的审判到目前为止进行165天。
Hasta la fecha, el enfoque macroeconómico ha sido predominante en el análisis de la sostenibilidad de la deuda.
到目前为止,债务的可持续性分析主要采用宏观经济办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。