Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名构成了一个关键数据集。
nombre de un lugar; topónimo
Los nombres geográficos constituían conjuntos de datos clave.
这些地名构成了一个关键数据集。
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre terminología toponímica.
地名术语工作有关活。
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre exónimos.
外来地名工作有关活。
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre pronunciación.
地名发音工作有关活。
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre cursos de capacitación en toponimia.
地名学训练班工作有关活。
Directrices toponímicas para editores de mapas y otros editores.
地图编辑和其他编辑地名学准。
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre archivos de datos toponímicos y nomenclátores.
地名数据文件和地名录工作有关活。
Actividades relacionadas con el Grupo de Trabajo sobre la promoción de los nombres indígenas y de grupos minoritarios.
土著和少数民族地名工作有关活。
El apego a la tierra de origen se expresa, entre otras formas, mediante el empleo de topónimos del Sáhara Occidental (Samra, Dakhla).
他们对原始土地眷恋表露无遗,特别是采用了西撒哈拉地名(斯马拉、达赫拉)。
Recomienda también que los miembros del Comité Permanente sobre la Infraestructura de Datos Espaciales para las Américas faciliten información sobre políticas, legislación o requisitos nacionales para su inclusión en los sitios en la Web del Comité Permanente y del Grupo de Expertos de las Naciones Unidas en Nombres Geográficos.
还建议常设委员会成员提供关于国家政策、法律或规格标准信息,在常设委员会和联合国地名专家两者网址上公布。
Las que viven concentradas en una parte del territorio pueden pretender, en lo que concierne al uso del idioma o a los nombres de calles y lugares, derechos distintos de los de las minorías que están dispersas y cabe que, en determinadas circunstancias, tengan derecho a cierta clase de autonomía.
在一国领土其一地区聚居人在语言使用,以及街道名称和地名等方面可能享有权利与散居者不同,在有些情况下,可能有权享有某种类型自治。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。