La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治等与社会经济不
等之间的鸿沟。
igual; igualado; igualdad
La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.
必须解决政治等与社会经济不
等之间的鸿沟。
El Tribunal definió la discriminación como un trato desigual e injusto dado a personas iguales.
法院将歧视定义为对等的人实施的不
等和不公正待遇。
El Tribunal define la discriminación como “un trato desigual e injusto dado a personas iguales”.
法院将歧视定义为“对等的人实施的不
等和不公正待遇”。
Los padres y las madres deberían ser tratados por igual.
父母双方应等对待。
Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.
必须对所有人民公等。
El Estado garantiza el respeto del principio de igualdad de oportunidades para todos los ciudadanos.
国公民机会
等原则。
La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.
分摊比额表应当公、
等。
Las mujeres participaban en el proceso político en igualdad de condiciones con los hombres.
妇女同男子等参与政治进程。
Pedimos que se nos trate con equidad y se nos deje vivir.
我们呼吁等,己所不欲,勿施于人。
La Ley de sucesiones debe modificarse desde la perspectiva de la igualdad de género.
《继承法》需有性别等观点。
La carga debería compartirse de manera más equitativa.
我们需要看更
等地分担负担。
En la actualidad, Finlandia está modificando la Ley de igualdad entre mujeres y hombres.
芬兰目前正在修正男女等法。
¡Trabajemos para lograr la igualdad de oportunidades para todos!
让我们努力实现人类的等。
Necesitamos una relación o una actitud más equitativa hacia todos estos componentes.
所有这些组成部分都必须形成更加等的关系,或者说,必须更加
等地看待所有这些组成部分。
En segundo lugar, el proyecto de resolución no es equitativo.
第二,这项决议草案是不等的。
Sin embargo, los frutos del crecimiento no se han distribuido equitativamente.
但是经济增长的成果没有得等分配。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽全力确妇女享有
等。
La disparidades y desigualdades dificultan a los países el logro de los objetivos.
差异和不等阻碍各国实现各项目标。
Hay que distinguir claramente entre las chicas o chicos au pair y el personal doméstico.
必须明确区分等互助成员与
庭工人。
El 70% de los beneficios restante se dividiría por igual entre ambas partes.
余下的70%利润由双方等分享。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。