En el cuadro 1 figuran las capturas declaradas por las pesquerías.
下文表1列出报告量,单位为吨。
pesca
欧 路 软 件版 权 所 有En el cuadro 1 figuran las capturas declaradas por las pesquerías.
下文表1列出报告量,单位为吨。
La captura accidental tiene grandes consecuencias negativas tanto para la economía como para la biodiversidad.
副量对经济和生物多样性都带来了大量不良影响。
Como consecuencia, buena parte de las capturas de pez espada se califican de “captura accidental”.
因此,捕大部分箭鱼被当作所谓“副量”。
En otras zonas del Pacífico occidental y central se han denunciado casos similares de disminución drástica de la captura54.
有报告称,西太平洋和中太平洋他地区也有类似量急剧减少情况。
El tamaño de una población de peces se mantiene al nivel que permite una captura anual máxima año tras año.
每种鱼类种群都应保持在年复年都能取得最大年度量水平。
La captura accidental destruye tanto a las especies predadoras como a las presas, de las cuales dependen para su supervivencia ecosistemas complejos.
副量还摧毁复杂生态系统赖以生存掠食性鱼类和被食鱼类,中造成长期影响现在才开始为人所发现。
En la práctica, puede ocurrir que el valor de las capturas accidentales supere al de las especies que son objeto de la pesca.
事实上,副量鱼类价值可能超过捕捞鱼类价值。
La tasa de capturas accidentales en la flota de pesca con palangre en el Atlántico, por ejemplo, equivalía a la mitad de la captura total24.
例如,大西洋延绳钓船副物所占比例是量总半。
Distintos pequeños Estados insulares del Pacífico, entre ellos, Fiji, Kiribati y Samoa, han comunicado de una tendencia a la baja en las capturas de subsistencia51.
包括斐济、基里巴斯和萨摩亚在内若干小太平洋岛国报告称,自给性量呈下降趋势。
Las pesquerías están subdesarrolladas y la pesca destinada al comercio, principalmente atún que se exporta al Japón, representa solamente un tercio del total de las capturas.
业发展不足,商业捕鱼只占整个量三分之,多是外销日本金枪鱼。
En segundo lugar, los pescadores capturan peces con valor comercial pero que no cumplen con requisitos legales mínimos de tamaño o peso o sobrepasan los cupos de captura.
次,民捕具有商业价值、但没有达到最低合法尺寸和重量规定鱼类,或超出量限额。
La pesca ilícita, no declarada y no reglamentada de austromerluzas en el Océano Glacial Antártico sigue excediendo las capturas declaradas, a pesar de las importantes iniciativas adoptadas al respecto.
虽然作出了重大努力,南大洋洋枪鱼非法、无管制和未报告捕涝仍超过报告量。
Las capturas accidentales de gran volumen por buques de pesca con palangre tienen consecuencias importantes y negativas para la pesca deportiva y otras actividades que dependen de un ecosistema marino sano.
延绳钓船捕大量副量,给休闲钓鱼,及依靠健康海洋生态系统他产业带来重大不良后果。
Los Estados insulares pequeños que dependen de los exiguos ingresos por derechos de explotación procedentes de las capturas realizadas con palangre en sus zonas económicas exclusivas se ven en una situación paradójica.
依靠向专属经济区内外国延绳钓量收取少量使用税小岛屿国家正处在进退两难之中。
Se estima que, a escala mundial, las pesquerías comerciales generan unos 44 millones de toneladas de capturas desechadas por año, entre ellos más de 3.000 millones de toneladas tan sólo por los pescadores de los Estados Unidos23.
据估计,全球商业捕鱼每年产生了大约440亿磅量废物,仅美国捕鱼者就超过30亿磅。
Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.
该研究参照各种各样工业捕鱼船需要材料和燃油,比较了量中食用蛋白质量。
Consideramos que los llamamientos tendientes a que se adopten medidas concretas para impedir la disminución de las poblaciones de tortugas de mar y de aves marinas mediante la reducción de las capturas accidentales constituyen un avance importante.
我们认为,要求采取具体行动,通过减少副量,防止海龟和海鸟种群量下降,这是向前迈出重要步。
El Consejo “toma nota, con preocupación, de que muchos países en desarrollo están experimentando problemas relacionados con la disminución de las capturas, cuando el suministro de pescado es vital para su seguridad alimentaria y su desarrollo económico”39.
欧洲委员会明确表示它“关切地注意到许多发展中国家遭遇到量减少问题,而鱼类供应对于他们粮食安全和经济发展是至关重要。”
Sin embargo, el Comité Científico ha comenzado a examinar la relación entre las poblaciones de peces y de cetáceos, incluso las probabilidades de que los cambios en las capturas de peces repercutan en la variación del número de cetáceos.
不过,国际捕鲸委员会目前已经开始研究业和鲸目动物之间联系,包括研究鲸目动物丰量改变可能会受到量变化何种影响。
Se estima que, en el Pacífico, las palangres para la pesca del atún capturan mayores cantidades de pez espada que las dedicadas a la pesca de esa especie, y que esa captura accidental representa un 25% de la captura total27.
据估计,在太平洋,金枪鱼延绳钓船捕捞到箭鱼要多于专门捕捞箭鱼延绳钓船;这种副量大约占全球量25%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。