Exhorto a los miembros a que respeten este plan de trabajo.
我吁请各成员遵守这一工作计划。
Exhorto a los miembros a que respeten este plan de trabajo.
我吁请各成员遵守这一工作计划。
Los exhorto a evitar que este régimen malvado adquiera armas nucleares.
我吁请他们制止这一邪恶政权核武器。
Su delegación exhorta a otros Estados a avanzar en esa dirección.
肯尼亚代表团吁请其他国家也朝着该方向迈进。
Las exhorto a cooperar estrechamente en la solución de este apremiante problema.
我促请两国当局为处理这个紧迫问题开展密切的合作。
Exhorto a todos los países donantes a que incrementen sus contribuciones a África.
我敦促所有捐助国加强对非洲的捐助。
Exhorto a la Asamblea a que se sume a esta lucha contra la drogadicción.
我请大会团结一致同吸毒成作斗争。
Exhorto a las autoridades competentes del Sudán a que investiguen esas informaciones con carácter prioritario.
我敦请苏丹主管当局对这些报告优先进行调查。
La Unión Europea exhorta a todas las partes a cesar con efecto inmediato tales actos.
欧盟敦促所有各方立即彻底停止此类行为。
Además, se exhorta a todos los acreedores oficiales y comerciales a participar en la Iniciativa.
此外,促请所有官方债权人和商业债权人参加重债穷国举措。
La Unión Europea exhorta a la Autoridad Palestina a respetar todas las disposiciones de la ley electoral.
欧洲联盟敦促巴勒权力机构支持选举法的所有规定。
Por consiguiente, Noruega exhorta a todos los Estados y pueblos a que cooperen con la Corte.
因此,挪威呼吁所有国家和人民与法院合作。
Por ello, exhorta a los demás Estados a que prosigan los esfuerzos para crear zonas semejantes.
因此,成员国促请其他国家继续作出创建无核武器区的努力。
Nepal exhorta, pues, al Secretario General a que continúe su labor en relación con esos acuerdos.
因此,尼泊尔促请秘书长继续进行与这些协定有关的工作。
Exhorto seriamente al mundo que se centre más en prevenir crisis que en responder a ellas.
我严肃地敦促世界着重预防危机而非应付危机。
Su delegación exhorta a la Comisión a aprobar una resolución que transforme la retórica en acción.
他的代表团敦促委员会通过一项将言词变为行动的决议。
Además, exhorta a los Estados que hayan formulado reservas a que las revisen y las retiren.
此外还要求提出保留的国家要重新审查这些保留并予以收回。
También se exhorta a todos los Estados a que cooperen plenamente con el Fiscal y la Corte.
它还要求各国同检察官和法庭进行充分合作。
Exhorto a la comunidad internacional a que redoble sus esfuerzos en apoyo del proceso electoral en Haití.
我并促请国际社会加倍努力地支持海地选举进程。
La Unión Europea exhorta a los Estados partes a ratificar la Convención enmendada a la brevedad posible.
欧盟敦促缔约国尽早批准修正后的公约。
El Presidente exhorta a las delegaciones a emplear el nombre oficial del país, Myanmar. La Sra.
主席要求各代表团使用正式的国家名称,缅甸(Myanmar)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。