Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就是要变对这种工作的心态。
Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.
真正必须做的就是要变对这种工作的心态。
Aunque cambiar la mentalidad lleve tiempo, sancionar determinados actos permitirá mantenerlos bajo control.
即使转变思需要时间,但惩处某些行为会使此类行为受遏制。
En otras palabras, Unidos por el consenso conoce mejor la mentalidad africana que los africanos.
换句话说,联合一致谋求共识集团比非洲人更了解非洲的法。
Pero nosotros necesitamos conocer sus mentes y su mentalidad.
但是,们的确需要了解他们的思和心态。
La preparación requiere un pensamiento estratégico, una mentalidad futurista y aptitudes anticipatorias.
做好准备需要有战略性思,考虑未来的思维和预见性技能。
Para limpiar el río Singapur ha sido necesario un total cambio de mentalidad.
实际上,为清理新加坡河,新加坡完全变了它的理念体系。
Esta combinación sostiene una mentalidad que considera más provechoso educar a los niños que a las niñas.
由于这些传统观念人们认为让男孩上学比让女孩更为有利可图。
Es necesario cambiar el ritmo de las negociaciones, pero más necesario aún es cambiar la mentalidad y el enfoque.
必须调整谈判,不仅如此,还必须变心态和办法。
Esa mentalidad concibe que la mujer ha de casarse muy joven, en perjuicio de su educación.
女孩一般年龄很小就结婚,有损于女孩的教育。
Por el contrario, sólo podrán tener éxito si también se logra modificar la mentalidad dominante en las sociedades nacionales.
实际上只有使整个国家的普遍观念变,多种语言和文化多元性才能取成功。
Deben tener una actitud y una mentalidad maduras, así como unas calificaciones adecuadas y experiencia en misiones.
他们应有成熟的态度和思,并具备恰当的资格和特派团经验。
Las mentalidades no se pueden cambiar de la noche a la mañana; la sociedad turca tendrá que ser educada gradualmente.
心态不可能在一夜之间变;对土耳其社会的教育须假以时日。
Debemos invertir en el respeto mutuo y tratar de cambiar la mentalidad de quienes propagan la intolerancia y el extremismo violento.
让们投身于互相尊重,努力变宣扬不容忍和暴力极端主义者的思倾向。
La cultura de paz es un ideal que exige mucha reflexión profunda para que sea integrada plenamente y reemplace la mentalidad actual.
建立和平文化是一种需要许多深思才能充分吸收而取代当前思维的理。
Mi delegación tiene la intención de abordar las cuestiones planteadas y las recomendaciones que figuran en el informe con una mentalidad abierta.
国代表团打算以开明态度处理大家提出的问题和报告所载的各项建议。
Los participantes pidieron un cambio ejemplar de mentalidades hacia una estrategia centrada en la prevención de los conflictos y la consolidación de la paz.
与会者呼吁作出重大变,以培养一种预防冲突和建设和平的文化与战略。
Los gobiernos cooperaron con el sector privado para promover un cambio en la mentalidad de gestión en relación con el empleo de la mujer.
各国政府与私营部门合作,促进变妇女就业面的管理文化。
Algunos países intentaron luchar contra los estereotipos de género en la educación y la capacitación y ejercer influencia sobre la mentalidad del lugar de trabajo.
一些国家准备向教育和培训面的性别陈规定型观念提出挑战,并增进工作场所文化。
No obstante, queda mucho por hacer para adaptar las estructuras y la mentalidad institucional de la Organización a las nuevas expectativas y los nuevos desafíos.
然而,要使本组织的结构和机构文化适应新期望、新挑战,还有许多事情要做。
Además de medidas jurídicas, es importante tomar medidas de sensibilización a fin de lograr un cambio en la mentalidad tradicional en relación con la mujer.
除了法律措施之外,重要的是,要采取提高认识措施以便变对待妇女的传统态度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。