Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生的法律。
伤残
欧 路 软 件版 权 所 有Se está haciendo cumplir la ley que prohíbe la mutilación genital.
目前,已开始实施反对切割女性生的法律。
Los Países Bajos siguen luchando contra la mutilación genital femenina en el plano internacional.
荷兰继续积极参与国际社会打击切割女性生的活动。
Casi todos los cuerpos de las víctimas presentaban mutilaciones.
有报告称,民解留条称他们准备杀所有复员的保民交战者。
La matanza o la mutilación deliberadas de civiles son injustificables.
蓄意杀害和残害平民是毫无道理可言的。
Se formulan además varias recomendaciones para que la política de combatir la mutilación genital sea coherente.
该项研究就打击切割生行为采取连贯政策问题提出了许多建议。
La práctica de la mutilación genital femenina sigue siendo común en algunas partes de África.
在非洲一些地方仍流行切割女性生。
Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.
如,切割女性生其实是对儿童实施的犯罪行为。
Los países africanos centran principalmente su lucha en la práctica de la mutilación genital femenina.
非洲国家侧重于努力对付女性外阴残割习俗。
Civiles inocentes fueron asesinados; niños, mujeres, ancianos y enfermos fueron objeto de terribles torturas y mutilaciones.
无辜平民被杀害,儿童、妇女、老人和病人经受了可怕的酷刑和残伤。
Se tiene previsto promulgar legislación que prohíba la mutilación genital femenina, el rapto y otras prácticas tradicionales dañinas.
政府计划颁布立法,禁止切割女性生、绑架和其他有害传统习俗。
La mutilación o matanza del ganado a causa de las minas terrestres es un hecho común.
据知,在地雷事故中,牲畜经常受伤或亡。
Civiles inocentes, entre ellos mujeres y niños, son víctimas de asesinatos despiadados, mutilaciones, tortura, reclutamiento forzoso y secuestro.
包括妇女和儿童在内的无辜平民成为冷酷无情的杀戮、伤残、酷刑、强行招募和劫持的受害者。
Habría que poner fin a las desviaciones semánticas y seguir utilizando la terminología relativa a la "mutilación genital femenina".
必须停止玩弄文字游戏的做法,保留与“女性外阴残割”有关的术语。
Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.
具体活动的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生有关的风险。
Desea saber si el Gobierno ha adoptado medidas concretas para prevenir la mutilación genital femenina mediante el incremento de la concienciación.
冈比亚政府是否正在通过提高意识来防止切割女性生的做法?
En consecuencia, funcionará como centro de apoyo (“centro de enlace”) para las organizaciones que trabajan para prevenir la mutilación genital femenina.
因此,它将充当防止切割女性生工作所涉组织的支助中心(“协调中心”)。
En vista de la amplitud de los fenómenos, la Relatora Especial centró su atención en particular en la mutilación genital femenina.
鉴于这一现象的普遍性,特别报告员特别将其关注重点放在女性外阴残割问题上。
Los delegados indicaron la importancia de tener una estrategia para luchar contra la violencia de género, incluida la mutilación genital femenina.
各位代表认为重要的是,应制订一项战略来解决基于性别的暴力,包括切割女性生问题。
En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.
女子外阴切割是一些社会的成年仪式。
En respuesta al estudio, el Poder Ejecutivo puso en conocimiento del Parlamento sus puntos de vista sobre la mutilación genital femenina.
在对这项研究报告答复时,政府向议会表达了其对切割女性生问题的看法。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。