El material quirúrgico estaba preparado para la intervención.
这种科材料为手术而准备。
El material quirúrgico estaba preparado para la intervención.
这种科材料为手术而准备。
Es un médico quirúrgico.
科生。
Se supone que la guerra contemporánea es “limpia”, e incluso “quirúrgica”.
现代战争应“干净”或甚至“科手术型”的。
Se incurre en ellos para pagar medicamentos y, en caso de intervenciones quirúrgicas, insumos relacionados con la cirugía.
主要开支药费;如果需要做手术的话,还有科供应品的费用。
Durante su estancia, el equipo de médicos y especialistas realizó numerosas intervenciones quirúrgicas y atendió a más de 1.000 personas.
疗专家队在逗留期间做了多次科手术,并给1 000多人实施护协助。
Este artículo autoriza a los miembros a excluir de la patentabilidad los métodos de diagnóstico, terapéuticos y quirúrgicos para el tratamiento de personas o animales.
本条允许成员国将诊治人类或动物的诊断方法、治疗方法以及科手术方法排除于可获专利之。
Fisioterapeuta, miembro del equipo internacional humanitario quirúrgico de Better Life Foundation. Apoyo a las víctimas de la tortura en el Cabinet Notre-Same de Fidélité
Better Life Foundation国际人道主义科队的成员,在Notre-Dame de Fidélité的诊所疗酷刑受害者。
En la esfera de las investigaciones médicas, la Comisión tomó conocimiento de un nuevo lente de contacto que permitía corregir la forma de la córnea durante el sueño por medios no quirúrgicos.
在疗研究方面,委员会注意到一种新型接触镜片能够在睡眠状态下用非科办法进行角膜矫形。
Hasta el momento, se han realizado con éxito un total de 16 operaciones quirúrgicas de hernia y se han atendido 32 casos en los servicios de atención odontológica de hospitales públicos en Lungi y Freetown.
目前,已为16人成功地施行了疝气手术,在Lungi和Freetown的政府院为32人提供了牙。
De acuerdo con otro testigo, se denegó el acceso a los hospitales a 950 detenidos que necesitaban intervenciones quirúrgicas o tratamientos importantes y se había negado la prestación de servicios de ambulancia a pacientes gravemente enfermos.
据另一证人说,950名需要大手术和治疗的犯人被禁止去院,重病人不准使用救护车。
Por ejemplo, con el patrocinio de los ingenieros de la CSA, los alumnos de las escuelas secundarias de la provincia de New Brunswick están trabajando en la construcción de un robot que puede realizar operaciones quirúrgicas telerrobóticas.
例如在加空局工程师的指导下,来自新布伦兹维克省的中学生制作的一个可以进行远距离机器人手术的机器人。
En la República Dominicana, dos expertos en cirugía que llevaban consigo equipo de telecomunicaciones impartieron formación sobre el terreno a médicos locales en una técnica quirúrgica avanzada, con excelentes resultados clínicos, y han dejado instalado un programa quirúrgico viable y sostenible.
在多米尼加共和国,两名带着电信设备的科专家实地培训当地生学习现代化科技术,临床结果斐然,并留下一项可行、可持续的科方案。
El proyecto imparte capacitación a profesionales sanitarios y organizaciones femeninas locales, apoya a hospitales que ofrecen atención médica y quirúrgica a víctimas de violaciones y proporciona tratamiento psicológico voluntario y confidencial en casos de violación y tratamiento de infecciones de transmisión sexual.
项目包括对保健工作者和当地妇女组织进行培训,向对强奸受害者进行治疗和手术的院提供援助,为强奸受害者提供自愿、保密的咨询;对性传播疾病进行治疗。
Las Naciones Unidas han identificado una serie de prioridades para hacer frente a ese desastre, incluida la aportación de helicópteros, sistemas de calefacción, tiendas de campaña de invierno, asistencia quirúrgica, vacunas, equipos móviles de salud, mantas, generadores, agua y saneamientos, lonas, estufas y expertos en recuperación del trauma.
联合国确定了救灾的一些眼前的优先事项,包括提供直升飞机、暖气、御寒帐篷、手术援助、疫苗、流动保健小组、毯子、发电机、饮水及卫生设备、防水油布、炉灶和创伤康复。
El trabajador y el pensionista tendrán derecho a prestaciones en dinero y en especie tales como: atención médica de diagnóstico, odontológica, quirúrgica, hospitalaria, farmacéutica y de rehabilitación hasta por 52 semanas por la misma enfermedad; o, en el caso de enfermos ambulantes y pensionistas, el tratamiento se continuará hasta su curación.
工人和养恤金领取者有权获得现金和实物补助,例如:疗诊断以及口腔、科、住院和药物冶疗及康复,同一种疾病最多可接受52周治疗;另,如果不卧床病人和养恤金领取治者,治疗一直进行到痊愈为止。
En lo que respecta a los costos de las operaciones quirúrgicas de amputación, el Grupo considera que las estimaciones de Kuwait son exageradas, ya que se basan en el costo medio de la cirugía en el Hospital Mubarak Al Kabeer, que es superior al costo medio en el Hospital Al-Razi, donde se llevaron a cabo las operaciones.
关于截肢手术的费用,小组认为,科威特的估计不合理,因为所依据的Mubarak Al Kabeer院的平均手术费用高于实际进行手术的Al-Razi院的平均费用。
En la cuenca del Amazonas, en el Ecuador, las clínicas de atención primaria de la salud que atienden a una población de 2.000 personas, integradas posteriormente con las poblaciones de zonas a las que no podría llegarse normalmente, y vinculadas a servicios hospitalarios y quirúrgicos secundarios, han sido equipadas con métodos electrónicos simplificados de mantenimiento de historiales y con fuentes de información internacional por Internet y por satélite, como resultado de lo cual se ha registrado un 70% de éxito en los tratamientos.
在厄瓜多尔亚马孙流域,原有各初级保健诊疗所可为2 000人提供,随后将把否则无法达及地区的人口纳入,并与二级科和院治疗联网,配备简化电子病历记录方法,利用国际因特网和人造卫星信息来源,结果达到70%的治愈率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。