1.En segundo lugar, el florecimiento de la cooperación internacional entre las organizaciones internacionales, regionales y subregionales ha rendido frutos importantes.
第二,国际、区域和分区域组织间合作越来越,产生了显著结果。
2.Quiero sumarme a los oradores que han rendido homenaje al Secretario General y a mi predecesor, Sr. Jean Ping, por sus incansables esfuerzos.
我要与许发言者一道,向秘书长和我让•平致敬,感谢他们不懈努力。
3.Tanto la Comunidad Económica de los Estados del África Occidental (CEDEAO) como la Unión Africana han rendido un merecido homenaje al Presidente Thabo Mbeki.
西非经共体和非洲盟都向塔博·姆贝基总统表示了应有致意。
4.Como consecuencia, muchos ex comandantes rebeldes del LRA se han rendido, al darse cuenta que el ofrecimiento de diálogo del Gobierno de Uganda es el mejor medio que tienen de resolver sus diferencias.
5.Me sumo también al merecido homenaje rendido al Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados, Sr. Olara Otunnu, por su excelente informe y su brillante exposición.
6.A principios de noviembre cerca de 1.000 milicianos se habían rendido a la MONUC y a las FARDC y entregado más de 223 armas y municiones, y 300 de ellos fueron transportados a Kisangani para la integración (brassage).
7.Al actuar con carácter de mecanismo financiero independiente creado por la Reunión de las Partes en el Protocolo, el Fondo Multilateral es supervisado por la Reunión de las Partes y, en consecuencia, siempre ha respondido y rendido cuentas ante ella.
边基金由于系蒙特利尔议定书缔约方会议设立独立财政机制,因此受缔约方会议监督,从而对缔约方会议负责。
8.I.46 La Comisión Consultiva observa, a este respecto, que la traducción es una esfera en que las inversiones en tecnología de la información no han rendido los resultados ni los ahorros previstos.
一.46. 咨询委员会在这方面注意到,在翻译领域,信息技术投资尚未产生预期成果或费用节减。
9.Un tribunal chileno declinó dar por acreditada la existencia de un cártel por no haber pruebas directas de ello y por ser insuficientes las pruebas rendidas, pero dispuso que los procesadores tomaran una serie de medidas a fin de aumentar la transparencia de sus actividades.
10.Han transcurrido 60 años desde el fin de la segunda guerra mundial, y las simientes de la paz están ahora profundamente arraizadas en los corazones de los pueblos del mundo. Los incansables esfuerzos de reconciliación también han rendido fruto y han dado vida a la esperanza.