Tu apreciación de los hechos es exagerada.
你对事实看法夸大了。
Tu apreciación de los hechos es exagerada.
你对事实看法夸大了。
Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.
因此,处理些不幸事实,我们共同责任。
Los hechos son más elocuentes que nada.
事实最雄辩.
La historia de la novela se basa en hechos concretos.
小说故事以具体事实为依据。
En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.
因此,他们作为苏丹政府事实上国家官员行事。
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
两件事实之间有着密切。
Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.
鲜见事实,足以得到强调。
La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.
主席还列入在幕会议上各方提出有事实根据评论。
Considero que este es un hecho indiscutible.
我想个不容争辩事实。
Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.
我们必须面对事实,我们已经失败了。
Pido que se registre en acta la existencia de la carta.
我请求在记录中反映存在该信件事实。
Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.
需要对管理国没有履行其义务事实予以汇报。
Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.
然而,在此之前,必须强调两个毫无争议事实。
El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.
3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对事实审议。
Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.
在我国代表团发言中提到了许多样事实。
Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.
他强调了报告透露令人震惊事实,即缺乏进展。
Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.
我们可以继续无休止地列举令人震惊事实和数字。
Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.
但,她想告诫,在名义上夫妻制社会里,事实上夫多妻制仍在盛行。
A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.
秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源事实尤其敏感。
Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.
它代表事实还叙述性,并没有定论。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。