Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必是生办法。
Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必是生办法。
Muchas mujeres se siguen sintiendo inferiores y aceptan esa situación.
许多妇女仍然有自卑感并满足于目前处境。
Surgieron críticas contra las gobernanzas urbanas centralizadas e ineficientes, cuestionándose la definición de subsidiaridad en el contexto local.
他们对中央集权和率
城市治理提出批评,对地方背景
“基层原则”
定义提出质疑。
Es injusto, ineficiente e inhumano.
这是不公正、率
和毫无人性
秩序。
La naturaleza de algunas leyes, tales como la Ley Comercial, Ley sobre la Paternidad y el Código Penal.
文化价值准则和传统——男性仍居主要地位; 受教育程度
,和; 某些法律,诸如商法、父权法和刑法,带有歧视性。
El proyecto tiene ahora por objeto mejorar el abastecimiento de calefacción y agua caliente corrigiendo los fallos de eficiencia del sistema.
现在该项目目标是解决供水供热系统中存在
率
问题,从而改善供应状况。
El principal objetivo de estas actividades es superar las dificultades económicas persistentes de Kosovo, incluso sus bajos niveles de ingresos y su elevada tasa de desempleo.
这些进行中努
是为了改善科索沃一直困难
经济状况,其特点包括
收入水平和高失业率。
La proliferación de órganos creados en virtud de tratados y de temas del programa trae como consecuencia un cúmulo de duplicaciones, desperdicio, ineficiencia y falta de coherencia.
条约机构和议程项目大量增生造成了重复、浪费、
率
和焦点分散
陷阱。
Esto no puede quedarse en una igualdad formal y legislativa sino que debe ampliarse para incorporar las desventajas económicas y sociales a las que se enfrentan las mujeres.
在这方面,不能满足于书面上和法律上平等,必须着手解决妇女
经济和社会地位
问题。
Algunos expertos trataron de cuantificar las pérdidas derivadas de las ineficiencias, que en el caso de los productos textiles podrían llegar a sobrepasar el 12% del valor total.
有些专家努量化
率
引起
损失,以纺织品为例,这种损失可达总价值
12%以上。
La transformación estructural del empleo de la agricultura poco productiva a la manufactura de mayor valor agregado da como resultado un aumento de la productividad en toda la economía.
就业从生农业转向附加值较高
制造业,这一结构转变最终提高了经济
总体生
。
Por lo tanto, la marginación de la mujer en la producción económica, la distribución y los servicios sociales, así como en la asignación de recursos públicos, se considera fuente de ineficiencia económica.
因此,妇女在经济生、分配和社会服务以及公共资源分配过程中被边缘化,被认为是经济
率
一个来源。
Insistió en que la situación resultaba complicada porque la Parte tenía un nivel de referencia muy bajo, reflejo de la situación posterior a la guerra y de la falta de procedimientos de verificación.
她强调说,由于该缔约方非常基准线,因而情况非常复杂,这反映了战后
局势以及缺乏任何
核准程序。
En particular, la falta de acceso de las mujeres a las oportunidades económicas y no económicas suele ser la causa de la condición inferior que se asigna a las mujeres en muchas sociedades.
尤其是妇女获得经济和非经济机遇有限,常常是其在许多社会处于地位
根源。
Varios participantes indicaron que la inestabilidad de los precios de los productos básicos no beneficiaba ni a los productores ni a los consumidores y podría inducir ineficiencias en la asignación de los factores.
若干与会方认为,初级商品价格不稳定既不符合生国
利益,也不符合消费国
利益,可能会造成生
要素配置
率
。
En cuanto a las dificultades relacionadas con las redes de comunicación, se deben principalmente al alto costo de las comunicaciones telefónicas, la falta de acceso a la Internet y la ineficiencia general de los servicios.
至于与通信网络有关限制,其主要是由于电信费用高昂、互联网接入率
和输入服务总体
率
造成
。
Los obstáculos que limitan la competitividad incluyen los procesos operativos y de producción ineficientes, deficiencias en la capacidad de gestión y la capacitación de la mano de obra, así como en materia de tecnología e información.
率
经营和生
过程、薄弱
管理能
和劳动
技能以及不充分
技术和信息。
La razón de la mala calidad ha sido la excesiva cantidad de pesticidas y metales pesados: cadmio, plomo y arsénico, unido a la información incompleta y desigual que figura en el empaquetado original de los alimentos.
作物质量原因在于除虫剂过多,镉、铅和砷等重金属含量过多,加上食物原包装上说明不完整和不统一。
No obstante, al Comité le preocupa el acceso limitado de los niños indígenas, los niños migrantes y los que viven en zonas rurales a la educación y los servicios de salud básicos, así como su bajo nivel de vida.
然而,委员会关切是,土著儿童、移民儿童和乡村儿童享有基础教育和保健服务
机会有限以及生活标准
情况。
“El aumento del empleo en el sector de los servicios puede indicar o bien una transición positiva de la economía hacia niveles de productividad más altos, o un número más elevado de desempleo oculto en servicios de baja productividad”28.
“服务部门就业人数增加可能表明经济向较高生
水平顺利过渡,也可能反映生
服务业存在着众多隐性失业人员。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。