Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
人民保卫部队和正规部队联手作战。
combatir; hacer la guerra
Las Fuerzas Populares de Defensa luchan con las fuerzas armadas regulares.
人民保卫部队和正规部队联手作战。
Fase 5 - Planificación de la misión y ejecución de la misión.
阶段5――作战规划和实施武力。
Habrá que desarmar y desmovilizar a los excombatientes.
前作战人必须解除武装,实行复。
El texto consagra el principio de la prohibición de esas exportaciones.
该法令规定了禁止出口作战物资的原则。
El programa de reintegración de los excombatientes sigue careciendo de los recursos suficientes.
前作战人重返社会方案仍然严重短缺经费。
También limitan las operaciones a zonas concretas.
它也能将作战行动限制在具体区域之内。
Se actualiza cada vez que van a realizar operaciones.
在每次出发准备进行作战行动之前,还要进行复习培训。
En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.
尤其,“此人为之作战的一方”一语没有必要。
Puede tratarse de tanques, aunque también de dispositivos de artillería móviles, por ejemplo.
这些目标可以作战坦克,也可以比如说移动火炮。
Se propone luchar utilizando tácticas de guerrillas, como los ataques relámpago y las emboscadas.
它打算采用打了就跑的游击战术和伏击方式作战。
Sus trabajadores rurales contribuyeron de manera considerable, ayudando a quienes combatían al enemigo.
国乡村工人为帮助那些同敌人作战的人作出了重大贡献。
Empezaron una operación combinada.
他们开始联合作战。
Una vez serví en las Naciones Unidas como personal de mantenimiento de la paz.
曾与的同胞们在实地并肩作战,他们包括军事维和人和警察维和人,道他们做的好事。
Hay también 28 batallones de fuerzas especiales de la policía en condiciones de emprender operaciones de combate.
另有28个警察特种部队营能够展开作战行动。
Su estado de alerta se mide actualmente en semanas y meses, y no en horas y días.
目前需要数周和数月时间,不数小时和数天,才能将这类武器用于作战。
En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.
可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。
Algunas misiones también necesitarán ese asesoramiento jurídico a nivel de batallón, o en unidades especializadas o agrupaciones operacionales.
有些行动还要求在营一级或者在特种分队或作战单元提供这种法律支持。
Una tercera fuerza sólida amortigua los choques entre las partes y también entre los combatientes y los civiles.
一只有力的第三方部队有关各方的缓冲,同时也作战人与平民百姓之间的缓冲。
Se ha denunciado que las FNL reclutan a integrantes del antiguo movimiento rebelde y están ampliando su zona de operaciones.
据报民族解放力量正在招募前叛军抵抗运动的成,扩大其作战区。
Las respuestas internacionales a esa desestabilización son fundamentales, pero no se pueden limitar a operaciones de combate sobre el terreno.
对这种破坏稳定行动作出国际反应非常必要的,但这种反应不能只限于实地作战行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。