Las trabajadoras del sexo no disponen de un sindicato reconocido, pero tienen una asociación.
色情业者没有工会,但拥有一个协会。
Las trabajadoras del sexo no disponen de un sindicato reconocido, pero tienen una asociación.
色情业者没有工会,但拥有一个协会。
Debe procurarse aplicar las normas y códigos pertinentes internacionalmente reconocidos.
必须重视国际相关标准和守则执行。
La asignación se ejecutará de acuerdo con normas profesionales generalmente aceptadas.
执行任务时遵照[一般专业标准]。
Se reconoció el papel de las organizaciones no gubernamentales como posibles asociadas en esa labor.
在该项工作中,非政府组织是潜在合作伙伴。
Sin embargo, aún no ha sido posible elaborar una medida universalmente aceptada para esas capacidades.
但是,目前尚不可能对种能力设定一项普遍量标准。
Algunos de los detenidos también fueron acusados de delitos penales establecidos, como extorsión y agresiones.
有被捕者还被指控犯有罪行行为,包括敲诈和袭击罪。
Las elecciones cumplieron las normas reconocidas.
举符合标准。
Los derechos de ciertas categorías de personas completan los derechos humanos universalmente reconocidos.
关于特定类别人权利是对普遍每一个人权利补充。
El comercio es, y siempre será, el motor reconocido del crecimiento económico y el desarrollo.
贸易现在是,今后也将永远是经济增长与发展火车头。
Tiene patente de hombre extraordinario.
他是一个杰出人物。
La legislación Indonesia prohíbe la práctica de abortos fuera de los centros médicos reconocidos.
依据印度尼西亚法律,在医疗机构以外机构进行堕胎是非法。
Todos los detenidos deben ser inmediatamente puestos en libertad o acusados de un delito claramente definido.
被拘留者不被指控犯有某项罪行,就应立即被释放。
El Afganistán sigue arrastrando el lastre de unos centros de detención que no cumplen las normas internacionales reconocidas.
阿富汗拘留设施仍不符合国际标准。
En cuanto a sus efectos jurídicos, la Ley viola normas y principios del derecho internacional reconocidos universalmente.
至于法律效力,该法违反了国际法准则和原则。
Las elecciones cumplieron las normas internacionalmente reconocidas por lo que respecta a su organización, reglas y procedimientos.
在组织、条例和程序方面,上述举达到了国际标准。
Los informes ROSC resumen en qué medida los países observan ciertas normas y códigos reconocidos internacionalmente.
关于标准和守则遵守情况国家报告概述了各国在多大程度上应该遵守某国际标准和守则。
La FAO tiene conocimientos especializados multisectoriales y una experiencia reconocida de trabajo en las tierras secas de África.
粮农组织在处理非洲旱地问题方面具备多部门专门知识和经验。
La actividad financiera del centro se deberá ajustar a los parámetros básicos de procedimientos contables que sean internacionalmente aceptables.
中心财务经营应根据国际会计程序基本参数进行。
Se acepta que las prestaciones de maternidad son parte integrante de la mayoría de las leyes laborales.
有关孕产妇福利是大多数与劳工有关立法一个组成部分。
Las confrontaciones en este ámbito se produjeron en el marco de los principios electorales generalmente aceptados a nivel internacional.
该政治舞台竞争能够遵守普遍国际举标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。