La causa de su tensión es el pulso verbal.
他焦虑烦躁是因为那个口冲突。
oral; verbal; de palabra
La causa de su tensión es el pulso verbal.
他焦虑烦躁是因为那个口冲突。
El órgano que haya dado la orden verbal dejará constancia oficial de la petición oral.
发出该口命令的机构应
式记录该口
要求。
El representante del Japón corrige oralmente el proyecto de resolución.
日本代表口更
了决
。
El representante del Brasil corrige oralmente el proyecto de resolución.
巴西代表口更
了决
。
El Secretario corrige oralmente el proyecto de resolución.
秘书对决作出口
更
。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过经过口订
的决
。
El representante de los Estados Unidos enmienda oralmente el proyecto de resolución.
美国代表队决作出口
。
Un verdadero desagravio implica más que las simples disculpas verbales.
真的忏悔需要不仅作出口
道歉。
El Presidente de la Comisión corrige oralmente el proyecto de resolución.
委员会主席口更
了决
。
Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.
经口订
的决定
获得通过。
Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.
提国希望对
文进行口
订
。
A estas alturas, quisiera presentar una enmienda oral al proyecto de resolución.
我要介绍对最近决的口
。
Todo esto se ha prometido, pero no se ha cumplido.
这一切都还停留在口上。
Se presentará un informe oral sobre esas consultas.
将就这些磋商情况作口报告。
El Presidente Mbeki presentó un informe oral al Consejo.
姆贝基总统向委员会做了口汇报。
La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
委员会通过了经口订
的决
。
Por consiguiente, las aportaciones al proceso se transmitieron verbalmente al Comité.
关于这个进程的意见口转达给委员会。
El proyecto de resolución, en su forma revisada oralmente, se aprobó sin votación.
经口订的决
未经表决获得通过。
El proyecto de resolución, en su forma revisada verbalmente, se aprobó sin votación.
经口订的决
未经表决获得通过。
El proyecto de resolución, en su forma verbalmente revisada, se aprobó sin votación.
经口订的决
未经表决获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。