Podemos continuar con la propuesta de Egipto.
以采纳埃及的建议。
Podemos continuar con la propuesta de Egipto.
以采纳埃及的建议。
El Estado Parte declara que la respuesta de Egipto no ha satisfecho a su Gobierno.
4 缔约国说,它并不满埃及的反应。
Se ha acreditado a compañías kenianas y egipcias, que están listas para enviar a personal.
肯尼亚和埃及的公司已经获得认,随时以部署。
Permanecieron en esa posición durante todo el vuelo a Egipto.
在押回埃及的整个航行途中被驱逐者都被迫保持这种状况。
En la actualidad 14 mujeres son miembros del Parlamento, hay 35 embajadoras y una mujer juez.
埃及政府同全国妇女理事会合作,审查所有涉及妇女的法律,使之符合埃及的国际承诺。
Espero que ello atienda a las preocupaciones del representante de Egipto.
希望这消除埃及代表的关切。
Así pues, estaría de acuerdo con la última propuesta formulada por nuestro colega de Egipto.
因此,以同的埃及同事最近提出的提案。
Tal vez debería remitirme al representante de Egipto, considerando que él hizo una recomendación importante.
或许应当听听埃及代表的见,这项实质性建议是他提出的。
Por consiguiente, la propuesta de Egipto es semejante a la propuesta de Armenia
因此,埃及的建议与亚美尼亚的建议相似。
El programa de Egipto para erradicar el paludismo ha sido un éxito en todo sentido.
埃及消除疟疾的方案在所有方面都取得成功。
Las garantías fueron dadas por un alto representante del Gobierno de Egipto.
这种保证是埃及政府的一位高级代表提出的。
También tomé nota de la propuesta de Egipto que figura en la cita que presentó.
到包括在他提出的引语中的埃及建议。
Por el momento se han recibido informes de Argelia, Australia, Egipto y Jordania.
目前收到阿尔及利亚、澳大利亚、埃及和约旦的报告。
La declaración de Egipto reafirma su adaptación a los términos y al espíritu de la Convención de Constantinopla.
埃及的声明重申它遵守《君士坦丁堡公约》的规定和精神。
El PRESIDENTE: Doy las gracias a la representante de Egipto por su declaración.
感谢埃及代表的发言。
Quisiera decir que, si la Comisión está de acuerdo con la propuesta de Egipto, no tendríamos problemas en aceptarla.
想提及,如果理事会就埃及的建议达成一致见,也会同它。
Se consideró que el documento de trabajo presentado por Egipto constituía una buena base para el debate.
它认为埃及提交的工作文件是开展讨论的一个良好依据。
Esas eran las ideas de la Hermandad Musulmana que se originó en Egipto a comienzos del siglo XX.
这就是在第二十世纪初在埃及发起的穆斯林兄弟会的思想。
Quisiera tomar un momento del tiempo del Consejo para abordar los comentarios que anteriormente formuló mi colega de Egipto.
要利用安理会的一点时间,谈谈的埃及同事先前发表的见。
Antes de expulsar al autor, se obtuvieron garantías apropiadas del funcionario mejor situado para asegurar su efectividad.
在将申诉人驱逐出境之前,从最合适的埃及官员处获得适当的保证以确保其有效性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。