Lo dijo, pero, realmente, no lo creía.
他那么说, 但并不相信.
de hecho; en realidad
西 语 助 手Lo dijo, pero, realmente, no lo creía.
他那么说, 但并不相信.
Creí que estaba disgustado conmigo pero, en realidad , no lo estaba.
我以为他生我的气了, 可是并没有.
Sin embargo, persisten los problemas en la práctica.
但是,还是有些问题。
El proceso de retorno general ha llegado casi a un estancamiento.
整个返回进程已
。
El comercio mundial de minas antipersonal ha cesado efectivamente.
全球杀伤人员地雷贸易已
。
En la práctica, a menudo ha resultado difícil encontrarlos.
,通常难以找到
样的文件。
En la práctica, esta función se referiría básicamente a cuestiones de auditoría.
一作用
是以审计事项为主。
En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.
,
往往就是执法不公。
Ciertos actos políticos pueden efectivamente producir efectos jurídicos.
一些政治行为可产生法律行为。
Las clásicas guerras entre los Estados virtualmente han desaparecido.
典型的国家间战争已告结束。
De hecho, se han alcanzado varios de ellos y se han logrado en exceso.
,我们已
现并超越一些目标。
De hecho, incluyeron esas cuestiones en su constitución.
它们已
将
些问题载入国家宪法。
La principal contribución de las empresas al desarrollo es de carácter económico.
公司对发展的主要贡献是
济。
Muchos han sido captados por bandas y prácticamente se les ha arrebatado la niñez.
许多儿童加入帮派,丧失了童年。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前的措词十分具有灵活性。
En realidad esto no tienen porque ser un círculo vicioso.
,
不一定就是恶性循环。
Ya han sido prácticamente eliminados de esa zona.
他们目前在那个地区已被消灭。
Las condiciones para mejorar el programa de desarrollo nunca han sido tan favorables como ahora.
,改进发展议程的条件从未
样好过。
Es el que dirigió y protagonizó los bombardeos contra ciudades.
正是个政府指示并
参与轰炸各个城市。
No acata las resoluciones de las Naciones Unidas y, de hecho, tampoco la unanimidad internacional.
它无视联合国决议和的国
共识。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。