Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报本节开
的措施涉及这些问题。
poner en una lista
Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.
报本节开
的措施涉及这些问题。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛提出的补充建议开后。
En el cuadro 10 se ofrecen detalles sobre el aumento por categorías de gasto.
按支出类别开的增长细
10。
En el párrafo 2 figura una lista indicativa de algunas de esas categorías de tratados.
第2款开了此类条约的指示性清单。
En los cuadros sinópticos 4 y 5 se presenta información más detallada.
汇总4和5开
了更详细的资料。
Sin embargo, no era necesario que las respuestas se ciñeran a las preguntas del cuestionario.
然而,反馈不必以调查开
的问题为限。
Asimismo parece que algunos servicios del LOGCAP se presupuestan en la partida de gastos operacionales.
显然,有些后勤民事增援方案事务按照运作费用开
预算。
Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.
我们已经在我们的预算中开经费,用来为我们的人民购买粮食。
El proyecto de principio 3, titulado “Objetivo”, establece el objetivo esencial del proyecto de principios.
原则3草案的标题为“的”,开
了原则草案的主要
标。
La distribución general de los puestos por categoría se indica en el cuadro 2 del informe.
报2
有按职等开
的员额总分布情况。
En el cuadro 1, que aparece a continuación, se presenta el perfil total de gastos básicos y complementarios.
下文1开
核心资源和非核心资源支出总额。
La OMS prevé apoyar la labor de los países para desglosar los datos en función de variables pertinentes.
卫生组织期待支持国家努力分类开有关变数方面的数据。
La Mesa decide recomendar que se incluyan los temas enumerados en el epígrafe C (Desarrollo de África).
总务委员会决定建议入标题C(非洲的发展)下开
的项
。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Yasin Al-Qadi.
联合国的清单上把申诉人入C部分,开
的姓名
Yasin Al-Qadi。
Para satisfacer esta necesidad, en el presupuesto se prevén fondos iniciales para un sistema de gestión del aprendizaje.
为满足这一需要,本预算为学习管理系统开了一笔启动资金。
En la lista de las Naciones Unidas, el demandante aparece en la Sección C como Uthman Omar Mahmoud.
联合国清单把申诉人入C部分,开
的姓名
Uthman Omar Mahmoud。
En el cuadro IV.1 las recomendaciones se clasifican usando las categorías mencionadas en los párrafos precedentes de este informe.
四.1
了对按本报
上文各段所述类别开
的所有建议的分析。
92 La suma de 1.591.700 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se utilizará para financiar seis puestos.
92 按维持原有活动水平所需开经费1 591 700美元,用作6个员额的经费。
En el anexo de la presente adición figura un desglose indicativo de los costos adicionales estimados por principal categoría de gastos.
本增编附件出按主要支出类别开
的估计增加费用的细
,以供参考。
La estructura de organización y distribución de puestos se refleja en el organigrama que figura en el anexo del presente informe.
本报附件所
的组织结构图开
了这些员额在各部门的分配情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。