El Protocolo tiene por objetivo proteger la diversidad biológica y la salud humana de los peligros que pueden plantear los organismos vivos modificados resultantes de la biotecnología moderna.
该议定书谋求保护物的多样性和人的健康以防因现代
物技术而出现的改性活
物体造成的潜在
。
modificado
www.eudic.net 版 权 所 有El Protocolo tiene por objetivo proteger la diversidad biológica y la salud humana de los peligros que pueden plantear los organismos vivos modificados resultantes de la biotecnología moderna.
该议定书谋求保护物的多样性和人的健康以防因现代
物技术而出现的改性活
物体造成的潜在
。
El Centro de Intercambio de Información sobre Seguridad de la Biotecnología proporciona información y conocimientos técnicos en la materia y dispone de un sistema de vigilancia de los movimientos transfronterizos de organismos vivos modificados.
物安
信息交换中心提供改性活
物体跨境转移的信息、专门知识和监测
制。
Los proyectos del PNUMA y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial sobre la elaboración y aplicación de marcos nacionales de seguridad biotecnológica ayudan a los países a elaborar mecanismos para la liberación en el medio ambiente de productos de la biotecnología, como los organismos vivos modificados, en condiciones de seguridad.
环境规划署-球环境基金会建立国家
物安
和执行国家
物安
等项目帮助各国建立有关
制,以确保向环境中释放诸如改性活
物体之类的
物技术产品的安
。
Con arreglo al artículo 23, las Partes en este Protocolo fomentarán y facilitarán la concienciación y educación del público, así como el acceso a la información sobre los organismos vivos modificados, consultarán con el público en el proceso de adopción de decisiones relativas a los organismos vivos modificados y darán a conocer al público los resultados de esas decisiones.
根据第23条,该议定书各缔约方应促进和便利公众对改性活物体的了解、这方面的教育和获得信息,在有关改性活
物体的决策过程中征询公众意见并将这类决策的结果公布于众。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。