3.Esto transmite un "mensaje" problemático, pues es bien sabido que con frecuencia los Estados aplican definiciones de terrorismo que no reúnen los requisitos establecidos en el artículo 15 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (nullum crimen sin lege, nulla poena sine lege, no retroactividad) o, lo que es peor, han sido concebidas de mala fe para proscribir a opositores políticos, entidades religiosas, movimientos de defensa de minorías o de poblaciones indígenas, o grupos independentistas que nunca han recurrido a la violencia contra las personas.
这传递了一个成问题的“信息”,因为众所周知,一些国家所用的恐怖主义定义往往没有达到《公民权利和政治权利国际公约》第十五条的要求(法无明文不为罪、法无明文者不罚、不可追溯),有的则更有甚者,有的还恶意从法律上打击从未诉诸人身侵犯的政治反
派、宗教团体、少数民族、土著或自治运动为非法。