Participarán otras organizaciones o iniciativas en la materia según corresponda.
还将酌情与其他有关织和倡议联系起来。
organización relacionada
www.francochinois.com 版 权 所 有Participarán otras organizaciones o iniciativas en la materia según corresponda.
还将酌情与其他有关织和倡议联系起来。
Por consiguiente, esta última debería sustituir al Programa en esa lista de organizaciones apropiadas.
因此,在所列举有关
织中应以后者替换前者。
También debemos reconocimiento a otras organizaciones participantes dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas.
我们还要对联合国系统其他有关
织表示感谢。
Insta a todas las demás organizaciones colaboradoras a que asuman sus responsabilidades en esas esferas.
他促请所有其他有关伙伴织承担起在这些领域中
责任。
El informe plantea diversas cuestiones vitales relacionadas con la organización de la función de seguridad.
报告提出了几项有关安保职能织
关键问题。
El Relator Especial recomienda a los organismos técnicos que adopten las medidas correspondientes.
特别报告员建议有关技术
织采取适当
措施。
Organizar seminarios y cursos prácticos sobre la no proliferación, la universalización y el multilateralismo.
织有关不扩散、普遍化和多边主义
讲习班与研讨会。
Cuestiones relacionadas con las organizaciones intergubernamentales, no gubernamentales, gubernamentales y otras organizaciones.
与政织、非政
织、政
织和其他
织有关
事项。
El Ministerio de Bienestar informa a las ONG de las decisiones de política.
福利部向非政织通报有关
政策决定。
Quisiera pasar ahora a algunas cuestiones organizativas relativas al modo en que se desarrollará la sesión.
我现在要谈到一些同主持会议有关织问题。
Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.
她告知委员会,加蓬已经批准了国际劳工织
有关公约。
El funcionario estará sujeto al estatuto y reglamento del personal de la organización.
工作人员应遵守织
有关工作人员条例和细则。
También participaron activamente en su preparación organizaciones no gubernamentales y organismos internacionales.
有关非政
织和国际
织也积极参与了报告
编写工作。
Participaron en el período de sesiones más de 150 organizaciones de otros grupos principales de interesados directos.
个其他有关主要
织也参加了会议。
Las organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales competentes podrán presentar información práctica y técnica pertinente al grupo correspondiente.
有关政
织和非政
织可向有关事务
提交相关
事实信息和技术信息。
Las Naciones Unidas y las organizaciones internacionales y regionales pertinentes también tienen que desempeñar papeles importantes.
联合国以及有关国际和地区织也可以发挥重要作用。
Los gastos de participación en este plan se reparten entre la ONUDI y los propios participantes.
加入这一计划费用,由工发
织和有关
参加者在共同缴费
基础上承担。
El funcionario estará sujeto a las disposiciones pertinentes del estatuto y reglamento del personal de la organización.
工作人员应遵守织
有关工作人员条例和细则。
En el Portal se ofrecen también las descripciones de 80 organizaciones no gubernamentales africanas relacionadas con el desarme.
这个门户还提供非洲与裁军有关非政
织
简介。
Las Partes Ribereñas también emprenderán programas conjuntos de capacitación y organizarán las reuniones y seminarios que se estimen útiles.
滨河国还应实行联合培训方案和织有关
讨论会和会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。