En muchos países el Estado subvenciona los sectores de servicios, incluidos los servicios de interés público.
许国家政府补贴服,包括公益服。
sector de servicios
En muchos países el Estado subvenciona los sectores de servicios, incluidos los servicios de interés público.
许国家政府补贴服,包括公益服。
Los servicios prestados a las empresas son uno de los sectores de servicios más dinámicos.
商业服是最具活力的服之一。
También cabe destacar el crecimiento del sector de servicios de correo y entrega rápida.
邮递快递服的增长也值得注意。
En los países en desarrollo, el sector de servicios no estructurado juega un papel importante.
非正规服在发展中国家发挥着重要的作用。
Legalmente no existe servicio alguno en Bosnia encargado del agua.
从法律意义上说,在波斯尼亚黑塞哥维那现在没有负责水的服。
La ampliación de la base de datos a otros sectores de servicios hubiera requerido más tiempo y recursos.
将上述计算扩大到其他服需要更的时间。
También era importante examinar las mejores prácticas en materia de servicios que reforzaran el comercio de servicios Sur-Sur.
研究可增强南南服贸易的服中的最佳做法也十分重要。
Por ejemplo, representan sólo el 24,1% del total de 449 empleados de nivel directivo superior en la administración pública.
比如,在公共服担任高级管理职者共计449人,妇女仅占24.1%。
El deterioro registrado en estos sectores ha afectado la capacidad del sector público para prestar servicios.
这些方面情况的恶化,对公共的服提供能力造成不良影响。
Es preciso determinar y abordar las perspectivas de género de la liberalización del comercio en el sector de los servicios.
有必要查明并解决服贸易自由化的性别角度。
El sector de los servicios de distribución es el más importante en lo que se refiere a la creación de empleo.
从创造就业的角度来说,分销服是单一最重要的服。
En general, el sector de los servicios ha ido creciendo, mientras que la manufactura en su conjunto se está reduciendo.
总的说来,服一直在增长,而整个制造业则在萎缩。
Por su pertenencia al sector de los servicios, los servicios de salud están cada vez más abiertos al comercio internacional.
作为一个服,保健服对国际贸易的开放程度越来越大。
La decisión de colocar al niño en un establecimiento corresponde al servicio competente de bienestar social encargado de su tutela.
主管社会福利服作为监护当局,决定这些收容院对儿童的收容安置。
Los servicios, la agricultura y el comercio y la hotelería vieron incrementar su contribución al PIB en el mismo período.
服、农业商业以及旅馆业在同一时期对GDP的贡献都增加了。
Una mayoría de las Partes mencionó que el sector de los servicios aportaba el 40% o más de su PIB.
大数缔约方提到服对国内总产值的贡献率在40%或更高一些。
Por ejemplo, 108 (24,1%) de un total de 449 puestos directivos superiores en la administración pública están ocupados por mujeres.
比如,在公共服从事高级管理工作的雇员共有449人,妇女为108人,占总人数的24.1%。
La creación de instituciones y de un marco jurídico amplio, así como el desarrollo de los servicios públicos, han sido impresionantes.
各种机构广泛的法律框架的确立以及公共服的建立,令人印象深刻。
En el sector de los servicios sociales, las mujeres constituyen 80% del personal y 50% de los empleados que ocupan cargos directivos.
在社会服,80%的雇员是女性,50%的管理岗位由妇女担任。
En el servicio público la mujer representa el 24% en el nivel directivo superior y el 41% en el nivel directivo medio.
在公共服,妇女在高级经理人员中占24%,在中层经理人员中占41%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。