Esta carrera continúa por el litoral.
这条公路沿岸线延伸。
Esta carrera continúa por el litoral.
这条公路沿岸线延伸。
El tifón devastó la costa.
台风在岸线肆虐。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的岸线拥有着巨大的财富。
Esa campaña de limpieza abarcaba 900 kilómetros de costas, y se recogían 10.000 toneladas de desechos.
这种清洁活动涉及900公里的岸线,收集了1万吨废物。
La costa de Somalia tiene uno de los porcentajes más altos de piratería marítima del mundo.
索马里岸线是世界行为发生率最高的地方之一。
Somalia tiene 3.600 km de costa y posee algunas de las últimas poblaciones ictícolas naturales del mundo.
索马里有3,600公里的岸线,有世界最后尚存的一些野生鱼种。
Puede haber otros países más allá de nuestras costas, pero, en realidad, existe sólo un mundo, un mundo que todos compartimos.
我们的岸线以外可能有其他国家,但事实,只有一个我们大家共有的世界。
El Canadá, que tiene costas en tres océanos y la costa más larga del mundo, tiene gran interés en garantizar el éxito.
加拿大在大洋都有岸线——世界最长的岸线,因此,确保成功与其利害攸关。
Los actos de piratería perpetrados frente a la costa de Somalia son motivo de gran preocupación para el mundo de la navegación.
索马里岸线水域的活动令船运业感到严重关切。
El Presidente explicó que era muy difícil vigilar el extenso litoral de "Puntlandia" debido a la falta de recursos humanos y financieros.
总统解释说,由于缺少人力和财力资源,难看守“邦”长的岸线。
El Grupo inspeccionó los aeropuertos de Abidján, Yamoussoukro, Bouaké y Korhogo y los puertos de mar y el litoral desde Abidján hasta Tabou.
专家组视察了阿比让、亚穆苏克罗、布瓦凯和科霍戈机场,并视察了从阿比让到塔布的港和岸线。
Kuwait llevó a cabo un estudio completo de las costas a fin de determinar la contaminación por petróleo que sigue presente en las marismas.
为确定泥滩残留的石油污染,科威对岸线进行了全面的调查。
Todo esto nos ha demostrado que en la realidad de hoy la expresión “el mundo más allá de nuestras costas” no tiene mucho sentido.
所有这一切向我们显示,在当今现实中,“我们的岸线以外的世界”这一措辞并不具有许多含义。
Los buques que llegan a la isla permanecen anclados a cierta distancia de la costa y los visitantes son transportados hasta la isla en piragua.
访问该岛的船抛锚在离岸线一段距离处,然后由长艇将访客送到岛。
El representante de Somalia se refirió a la magnitud y a las consecuencias de esta tragedia, que cambió la topografía misma del litoral de Somalia.
索马里代表谈到了这场悲剧的严重性和后果;这场啸改变了索马里岸线地形。
Sobre la base de esa información es fácil extrapolar cuán enorme sería el costo de limpiar las costas de Europa o incluso del mundo entero.
根据这一信息,容易推断出,清洁欧洲甚至全世界的岸线的费用将是巨大的。
En la mañana del 26 de diciembre, las comunidades pesqueras del vasto litoral de Somalia —el más largo de África— se preparaban para empezar el día.
26日午,索马里漫长岸沿线——非洲最长的岸线——的渔民正准备开始新一天的劳作。
El derrame contaminó la costa en una extensión de más de 5.250 pies y en las actividades de limpieza se hallaron ejemplares de la fauna marina muertos.
250多英尺的岸线受到影响,在清除漏油工作期间发现了死亡的洋物种。
También llevó a cabo inspecciones de puertos y de litoral con la ONUCI en agosto e inspeccionó en Abidján dos registros de hoteles en una iniciativa conjunta.
,小组与联合国科迪瓦行动一道视察港口和岸线,以及在阿比让二个旅馆的登记中心。
Además, intensificó los efectos de los desechos nucleares y tóxicos ilegalmente vertidos a lo largo de la costa de Somalia, cuestión que entraña connotaciones jurídicas y morales.
啸还加重了在索马里岸线非法倾弃的核废料和有毒废料的影响,而倾弃废料是一个既有法律含义、又有道德含义的问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。