El informe concluye con una serie de posibles medidas futuras.
最后本报告论及未来行动所牵的一系列。
implicar; comprometer; influir sobre
www.frhelper.com 版 权 所 有El informe concluye con una serie de posibles medidas futuras.
最后本报告论及未来行动所牵的一系列。
Confía en que en este futuro no tendrán cabida las armas de destrucción en masa.
我们相信,这一未来将不再牵规模毁灭性武器。
Además de las 26 personas cuyos juicios han concluido, se están tramitando 10 juicios contra 26 acusados.
除了已经结案的二十六人外,另有十项审判牵二十六名被告。
Éstos en su mayoría eran civiles, aunque en algunos casos también estuvieron implicados militares y grupos armados.
部分案犯是平民,然而有些案件也牵方和武装团伙。
Tales tráficos revisten dimensión internacional y en ellos están involucrados muchos ciudadanos de miembros de la comunidad internacional.
这些贩卖活动及一个国际方面的因素,牵国际社会许多成员的国民。
Se reconoció que la habilitación no sólo involucra la redistribución del poder sino también de los recursos.
与会者认识,授权不仅牵权力的重新分配,还及资源的重新分配。
Las cuestiones múltiples se refieren a los casos relativos a dos o más de estas categorías, o cuestiones transversales.
多层面包括牵上述两个或两个以上类别的或贯穿各领域的。
Muchas de las violaciones no se denuncian por miedo a represalias o por falta de confianza en el sistema judicial.
多数肇事者未被起诉,特别是牵队时。
Sin embargo, esas intenciones en la cúpula, desde luego, no se han filtrado a todos los niveles de las instituciones.
然而,最上层的这种意图不一定贯穿了所牵机构的各阶层。
Sin embargo, la prevención del conflicto los excede e involucra a todos los actores sociales, no solamente a los gobiernos.
然而,预防冲突超出国家一级,牵社会中的所有行动者,不仅仅是政府。
En esas actividades intervienen muchas y distintas organizaciones, prioridades, grupos de presión, calendarios, fuentes de financiación y limitaciones de recursos.
这些活动牵许多不同的组织优先事项、支持群体、时标、供资来源以及资源限制等诸多方面。
Estoy seguro de que las autoridades terminarán por determinar quiénes han sido los perpetradores y cuáles han sido las organizaciones involucradas.
我相信,当局最终将能够查出这些行为的肇事者以及所牵的组织。
El éxito de la retirada de Israel es de suma importancia y todas las partes tienen interés en que se logre.
以色列脱离接触的成功是最为重要的。 这牵所有各方的重要利益。
Por el bien de ellos, no por el de los Miembros ni por el mío, es tan importante este programa de reforma.
这一改革纲领之所以事关重,不是因为牵成员们或牵我,而是因为牵他们。
Este concepto no se ha aplicado plenamente aún debido a su vinculación con el sistema mundial de control del acceso, cuya adopción se ha pospuesto.
这一设想尚未得完全实施,因为这牵已经推迟实施的全面入口控制系统。
Además de los 25 acusados cuyos juicios han concluido, se están tramitando nueve juicios contra 25 detenidos en el centro de detención de las Naciones Unidas en Arusha.
除了已经结案的二十五名被告人外,另有九项审判牵阿鲁沙联合国拘留所的二十五名被拘留者。
En relación con la explosión que se produjo en un club nocturno de Tel Aviv, las autoridades sirias correspondientes han rechazado toda participación de Siria en el asunto.
关于特拉维夫夜总会爆炸一事,叙利亚有关当局已否认叙利亚牵其中。
Las medidas de protección, conservación y ordenación deben incluirse en el alcance de los proyectos de artículo sólo si afectan a los derechos de utilización de otros Estados del acuífero.
保护、保全和管理措施只有在牵其他含水层国家的利用权利时,才应该属于条款草案的范畴。
Ello suscita el interrogante sobre los medios y arbitrios para consolidar la paz cuando se sale de un período de caos a fin de evitar el riesgo de una recaída.
这里牵的一个是,应该以何种办法和途径来巩固摆脱混乱之后出现的和平,避免回复原来的状况。
En éste mismo período, se formularon 9 denuncias ante la Procuraduría General de la República (PGR) por hechos probablemente constitutivos de delito de los que participaron 27 servidores públicos y 6 particulares.
在同一期间,合众国总检察长办公室收了9起对可能构成侵犯的行为的投诉;牵27名公务人员和6名个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。