Ese comentario no tiene procedencia en este momento.
那条评论目前看来没有依据可言。
en el presente; en la actualidad
www.eudic.net 版 权 所 有Ese comentario no tiene procedencia en este momento.
那条评论目前看来没有依据可言。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言论很实际,目前很有用。
Dadas las circunstancias actuales, no cabe otra solución.
在目前这种情况下,不可能有别的解决办法.
Hasta aquí todo ha ido bien, sin novedad.
到目前为止一切都很好,没有什么问题。
En el segundo mandato (1999-2003), el Tribunal dictó nueve fallos acerca de 14 acusados.
六名已决犯目前正在马里服刑。
A esta altura no hace falta ampliar el tratamiento de este aspecto.
目前没有必要对扩展。
No se prevé realizar reuniones plenarias vespertinas.
目前计划举行会。
Dos cuestiones siguen siendo objeto de examen.
目前还有两个问题在接受审议。
Actualmente se está debatiendo sobre un proyecto de constitución para el país.
国家宪法草案目前正在讨论之中。
El Gobierno trabaja ahora para subsanar esas carencias.
这些缺陷目前正由政府予解决。
En estos momentos está en proceso de aprobación un nuevo proyecto de ley.
目前正在审议通过另外一项法律。
Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.
目前正在起草该法的执行立法。
En la actualidad hay que mantener las presiones sobre las partes en Abuja.
目前,必须在阿布贾保持压力。
La Corte está comenzando ahora la fase judicial de sus operaciones.
法院目前进入了司法业务阶段。
Por ahora no se dispone de más datos concretos.
目前尚没有更具体的数据。
Hay dos casos pendientes ante los tribunales.
目前法庭有两起待审的案件。
Las modalidades de niños indígenas que trabajan.
土著儿童目前参与童工的方式。
Esta iniciativa está ahora a consideración de la Asamblea Legislativa.
这项倡议目前正由立法议会审议。
Actualmente, se ha nombrado a un nuevo coordinador.
目前正要指定一名新协调员。
De lo contrario, no tendremos posibilidad de salir del estancamiento actual.
否则没有希望摆脱目前的僵局。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。