Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方的谦的声音这样乞求
!
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方的谦的声音这样乞求
!
Nos percatamos de nuestra pequeñez ante estas fuerzas de la naturaleza que superan la dimensión humana.
这些人类难以驾驭的自然力量,我们大家都感到十分谦
。
Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我们谦地向民族
会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,
低下头深表哀悼。
La influencia del Papa Juan Pablo II trascendió su propia congregación y llegó a personas de muchos credos diferentes, quienes también se sintieron conmovidas por su compasión, su humildad y su sentido de la justicia social.
教皇约翰-保罗二世宗座的影响超出其罗马天主教,触及到信奉很多不同宗教者,这些人也为他世人的悲悯、谦
会正义感所感动。
En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.
我以我们的人民,男子、妇女、儿童、老人、所有流离失所的家庭我们遭受剥夺的年轻一代的名义,向大会强烈呼吁,
谦
地希望我们的哀求会有回应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。