Muchos de los presentes sabemos el inglés.
在座的很多人都会英语.
ciudad
Muchos de los presentes sabemos el inglés.
在座的很多人都会英语.
Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.
几乎所有的古巴人都会打棒球。
Ya verás como al final todo se soluciona.
你会看到在最后切都会得到解决。
Todas las mañanas la golondrina visitaba mi jardín.
每天早燕子们都会光临我的花。
Las hojas del árbol se marchitarán y morirán.
的叶子都会掉落也会死掉的。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担心,我们无论如何都会找到条出路。
No se puede confiar en él, es muy poco discreto y lo cuenta todo.
不能信任他,他嘴不严,什么都会说出来。
Si veo un cuadro torcido siento el impulso de enderezarlo.
每当我看到挂歪的画都会去把它摆正。
Siempre ha sido mi campeón, me defendía cuando alguien me atacaba.
他直是我的英雄,每当有人欺负我时他都会保护我。
Todo los domingos dejaba su limosna en el cepillo de San Isidro.
每周他都会往圣伊西德罗教堂的施舍箱里放施舍品。
Puedes confiarme tu secreto, cuando conviene, sé cerrar los labios.
你可以向我吐露你的秘密,在任何时候我都会闭嘴不说的。
Confíame en que todo se arreglará.
我们相信切都会解决的.
Toda la comunidad internacional se beneficiaría del acuerdo.
整个国际社会都会获益于这样个条约。
Creemos que éste sería el caso de cualquier otro Estado soberano.
我们认为任何主权国家都会这样。
Cualquier forma de sucesión de Estados plantea diversas cuestiones jurídicas.
任何形式的国家继承都会产生各种法律问题。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都会成为恐怖主义的受害者。
No todos los intentos de internacionalizarse tendrán éxito.
并非国际化的所有尝试都会取得成功。
Las pérdidas directas e indirectas afectan tanto a los consumidores como a los productores.
消费者和生产商都会受到直接和间接的损失。
En caso contrario, puede producirse inseguridad para ambas partes.
如果无单证可供利用,双方当事人都会感到不安全。
Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.
另外,调查员基本都会以同情之心对待受害者。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。