Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.
国际化商往往进行国际采购。
comerciante al detalle
欧 路 软 件Los minoristas internacionales tienden a ser el símbolo de la contratación internacional.
国际化商往往进行国际采购。
También podría ser útil la vigilancia de los vendedores al por menor.
另外监测商也是具有意义。
En última instancia, ellos también pasarán a ser vendedores oficiales.
最后,他们自己成为了正商。
Los minoristas son distribuidores que venden a los consumidores finales.
商是直接向最终用户销分销商。
Los minoristas pueden ejercer su poder para fijar precios a nivel local.
商在当地一级确定价格方面可以行使权力。
Los minoristas pueden acceder a diferentes estructuras de costes en distintos países y se están globalizando.
商能够进入和利用不同国家不同成本构成,从而变为全球商。
Los vendedores informales pueden convertirse en proveedores o clientes de los vendedores oficiales, o en sus franquiciados.
非正商可以成为正商供货商或客户,或为其特者。
Los pequeños comerciantes pueden, no obstante, encontrar mercados especializados, como la satisfacción de necesidades concretas y de los gustos locales.
但是,小商可以找到利基市场,如为便利需求和当地口味服务。
Según algunas opiniones, un comerciante sólo puede ejercer se poder si tiene una cuota de mercado superior al 35%.
有些意见认为,只有在拥有至少35%以上市场份额情况下,商才能够行使市场权力。
El sector minorista incluye dos clases principales: los vendedores al por menor en tiendas y sin intervención de tiendas.
行业包括有店铺和无店铺两类商。
Se trata principalmente de una empresa que fabrica, embotella y revende el producto acabado a los mayoristas y minoristas de Costa Rica.
它主要是一家制作、装瓶和向哥斯达黎加批发商和商转成品公司。
Como los interesados directos están preocupados por el rápido aumento de la presencia de minoristas extranjeros, es necesario "superar el factor miedo".
利益相关者担心外国商迅速增加存在,因此需要“消除担心因素”。
El sector de la distribución incluye a los agentes comisionistas, los comerciantes al por mayor y los vendedores minoristas que actúan como facilitadores del comercio.
分销部门包括代理人、批发商和商,商使该行业能够运转。
Según otras opiniones, una cuota de mercado mucho menor, incluso tan baja como el 8%, puede ser suficiente para que un comerciante tenga poder de mercado.
另一些意见认为,对商而言,拥有低得多市场份额――低至8%――就足以使商拥有市场权力。
En el mercado de Colombia los minoristas en gran escala coexisten con las PYMES, puesto que cada uno se dirige a un segmento distinto del mercado.
在哥伦比亚市场上,大模商与中小企业共存,各自为市场不同阶层服务。
Los estudios muestran la influencia notable de los grandes minoristas con respecto a la apropiación de valor, especialmente a expensas de los pequeños productores agrícolas.
研究表明,大型商在侵占他人创造价值,特别是侵占小型农产品生产者利益方面影响很大。
El uso creciente por los comerciantes de sus propias marcas y de la venta con descuento también han contribuido significativamente a la reducción de los precios.
更多地利用自己品牌商和折扣也明显压低了价格。
El Gobierno ha puesto en marcha un programa especial (PYMECO) para prestar apoyo a los pequeños establecimientos minoristas mediante la capacitación en materia de gestión y distribución.
政府实施了一个特别方案(PYMECO),通过管理和分销程序培训支持小商。
En la actualidad, la mayoría de los comercios de Viet Nam son establecimientos pequeños de carácter familiar que ofrecen a sus clientes una selección limitada de productos.
目前,大多数越南商为小模家庭商店,为消费者提供商品选择有限。
En el contexto de un mercado en el que existe un elevado número de pequeños comerciantes minoristas, esta práctica puede considerarse como un obstáculo a la entrada.
在拥有大量小商市场上,这种做法可以被看作是一种准入壁垒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。