Pour le moment aucun pays ne demande clairement le boycott des jeux olympiques Federicke...
目前,各国并未有明确表示抵制
届奥运。
Pour le moment aucun pays ne demande clairement le boycott des jeux olympiques Federicke...
目前,各国并未有明确表示抵制
届奥运。
Le thème de l'Expo est « Rivières, fleurs, nouveaux horizons ».
届花博
的主题是“彩花、流水、新视界”。
Cette session revêt une importance particulière pour mon pays.
届
对我国特
。
Ces avis devront être émis au cours de la présente session.
届
将提出这些观点。
Il déclare close la trente et unième session du Conseil du développement industriel.
届
各次
记录的所有更
将编成一份总的更
,在
届
结束以后印发。
"Un monde, un rêve", c’est une devise pour ces Jeux.
“同一个世界,同一个梦想”是届奥运
的主题。
Quel sens veut-on donner à cette session extraordinaire?
届特
的意义是什么?
L'Assemblée générale est saisie de cette étude à sa session actuelle3.
这项研究已提交大届
。
Dans le gouvernement actuel il n'y a qu'une femme ministre.
届政府中只有一名女部长。
Pour terminer, mon pays estime cette réunion très importante.
总之,我国很视
届论坛。
Le Président prononcera la clôture de la session.
将由主席宣布届
闭幕。
Je suis sûr que la présente session sera un succès.
我期望届
取得圆满结果。
Cette session extraordinaire peut permettre d'obtenir des résultats concrets.
届特
可以发挥
作用。
L'Assemblée générale devra examiner la situation à la session en cours.
大届
必须处理这种情况。
La Conférence en cours doit servir à renforcer l'autorité du Traité.
届大
必须加强条约的权威。
Ainsi, la session aurait pu s'ouvrir plus rapidement, compte tenu de sa durée limitée.
由于届
的
期有限,尽早选出工作组的主席
来
特
有利于加快开始
届
。
La Conférence examinera les résultats de sa session actuelle.
将审查其
届
的成果。
Je souhaite plein succès aux travaux de la présente session.
我祝愿届
取得圆满成功。
Cette session extraordinaire ne devrait pas être un point final.
届特
不应是最后一次
。
Le thème sélectionné pour la session en cours ne pourrait pas avoir été mieux choisi.
为届
确定的主题极为合适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。