Il a bu une coupe de champagne.
他喝了一杯香槟酒。
Il boit la coupe jusqu'à la lie.
他尝尽心酸。
Allez-vous suivre la Coupe du monde de football ?
您会去看世界杯吗?
Le Bureau du film avait requis des coupes, auxquelles le réalisateur se refusa.
国家电影局要求对电影进行删节,但是姜文拒绝了。
Mes cheveux sont un peu trop longs, je voudrais une coupe très courte.
我头发太长了,我要剪得很短。
Il fait chaud et nous regardons la coupe du monde de ballon rond.
它的热点,我们观看世界杯足球赛。
Deux grandes finales perdues : la coupe du monde 1994 et l'Euro 2000.
参1994世界杯决赛和2000欧洲杯决赛。
Les étudiants disent ne pas vouloir porter à eux seuls les coupes dans le budget de l'éducation.
学生们表示希望教育预案带给他们的不仅仅是经费上的削。
Toutefois, il y a eu des coupes dans le budget d'appui aux programmes.
然而,国际法院的方案资助预算却少了。
De même, notre division de l'administration de l'ATNUTO va effectuer des coupes de 40 %.
同样,我们的东帝汶渡当局行政部门正在消40%。
Cette voiture a une jolie coupe.
子的外形很好看。
Je voulais que tout le monde soit au courant avant la Coupe du monde.
我希望所有人在世界杯之前都能保持联系。
J'avais besoin de le dire pour me consacrer à la Coupe du monde.
我觉得有必要把个目标说出来从而让我更好地投入到世界杯之中去。
Les ressources budgétaires coûtent cher et les augmentations actuelles des déficits budgétaires devront être suivies de coupes.
财政资源是昂贵的,今天增的预算赤字,迟早是要予以削的。
Jouez avec les 32 équipes qualifiées pour la coupe du monde 2010 en Afrique du sud.
与32个官方球队一起参与2010南非世界杯。
Nous nous réjouirons de coupes sévères, et nous préférons voir ces réductions consacrées par des accords officiels, vérifiables.
我们欢迎大幅度的削,也希望看到种削能够以可以核查的正式协议确定下来。
Elles ont été renforcées par les coupes budgétaires effectuées durant l'exercice biennal actuel.
最重要影响是增了易受伤害性,尽管全系统的日常业务并未遭受重大破坏。
Nous nous préparons à la coupe du monde de football, en Corée et au Japon.
我们正处于筹备韩国和日本的足球世界杯赛季节。
Il est clair que différentes régions du pays demeurent sous la coupe d'un commandant distinct.
显然,该国不同地区仍然受不同的指挥官的控制。
Les mesures prises par le Département visent non pas à opérer des coupes budgétaires mais à améliorer les résultats.
会议事务部的努力目标不是削预算,而是改善业务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Colocataire, où est-ce que je coupe ce mot ?
室友,我怎么缩减这个词?
On utilise un autre mot, le mot faculté qu'on coupe.
我们使用另一个词,对faculté进行缩减。
Ordinateur, où est-ce que je coupe ?
Ordinateur,我怎么缩减?
Et qui m’a envoyé cette coupe ?
“而后来他又把那只奖杯送给了我?”
Vous me faites toujours une si belle coupe.
你总是给我剪这么可爱的发型。
Je voudrais une coupe en brosse.
我想理个平头。
Quand elles commencent à dorer, je coupe le feu.
当它们开始变色时,我就关火。
C'est très important! C'est la Coupe du Monde!
这要!这是界杯啊!
Et personnalisez votre coupe de cheveux à l'art capillaire.
还能定制您的发型。
Là aussi, le couteau, il faut qu'il coupe parfaitement.
刀也必须很好切,很锋利。
Dès qu’elles commencent à dorer, je coupe le feu.
一旦它们开始变色,我就关火。
Ok, maintenant on est bon, on a un couteau qui coupe.
好吧,现在好了,我们有一把可以切的刀。
Ouais. Alors déjà le mot restaurant, très souvent on le coupe.
是的。首先对餐厅进行缩略。
Il s'appelle comme jamais, ramenez la coupe à la maison.
叫得像从未有过一样,带着奖杯回家。
L'année dernière, on aurait dû gagner la coupe de Quidditch.
“我们去年就该赢得魁地奇奖杯的。
Je vais affûter mon couteaux là parce que je m'aperçois qu'il ne coupe pas très bien.
我现在要磨刀,因为我意识到它切得不是很好。
Victoria, la femme la plus puissante du XIXe siècle, n’y coupe pas.
维多利亚,19纪最有权势的女人,权利没被削减。
Iseut prend deux coupes en or et ils boivent le vin ensemble.
伊索尔德拿来两个高高脚金杯,他们两个一起喝起了酒。
Voyez donc si mes enfants ne se coupent pas avec leurs ciseaux.
“请您看看我的孩子们,别叫他们用剪刀伤了手。”
Tu veux dire ces Moldus cinglés qui coupent les gens en morceaux ?
“那些把人切开的麻瓜疯子?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释