Actuellement, certains organes et dirigeants préfèrent harmoniser les institutions de la région sous l'égide de la CAFTA.
目前,一些机和领导人倾向于依照《中美洲
美国自由贸易协定》协调各区域机
。
Actuellement, certains organes et dirigeants préfèrent harmoniser les institutions de la région sous l'égide de la CAFTA.
目前,一些机和领导人倾向于依照《中美洲
美国自由贸易协定》协调各区域机
。
Telle a été la démarche adoptée en ce qui concerne l'Accord de libre-échange de l'Amérique centrale (CAFTA) ou l'élargissement du principe de cohésion sociale et de fonds structurels dans le cadre des accords de l'Union européenne.
《中美洲自由贸易协定》和欧共体协定下社会凝聚原则基金的扩展就属于这属于这种情况。
L'orateur a appelé l'attention sur le référendum prévu sur l'Accord de libre-échange entre les États-Unis, d'une part, et la République dominicaine et l'Amérique centrale, d'autre part, (DR-CAFTA) qui soulevait une question très controversée, celle de l'application des droits de propriété intellectuelle aux médicaments.
他提请注意计划中的多米尼加共和国中美自由贸易区公民投票,其中一个主要的有争议性的问题是知识产权对于药品的适用问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。